"não é um problema meu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليست مشكلتي
        
    Mesmo que tenhas um agente da condicional, ele Não é um problema meu. Open Subtitles حتى لو كان لديك ضابط الإفراج المشروط, انه ليست مشكلتي.
    Pode ir em frente e arquivar tipo "Não é um problema meu." Open Subtitles يمكنك الاستمرار و ان تقول بانها ليست مشكلتي
    Esta guerra, ou lá o que é, Não é um problema meu. Open Subtitles ‏هذه الحرب، أو أياً ما تكون،‏ ‏ليست مشكلتي. أنا أبحث عن إجابات لزبونتي.
    Não é um problema meu, vou sair daqui. Open Subtitles هذه ليست مشكلتي , انا خارج ذلك
    Já te disse antes, Não é um problema meu. Open Subtitles أخبرتك من قبل أن هذه ليست مشكلتي
    Não é um problema meu. Eu sou um noctívago. Open Subtitles تلك ليست مشكلتي فأنا رجل ليلي
    Desculpa, Não é um problema meu. Open Subtitles آسفة ليست مشكلتي
    Isso Não é um problema meu. Open Subtitles هذة ليست مشكلتي انها مشكلتكِ
    Isto Não é um problema meu. Open Subtitles هذه ليست مشكلتي
    Isso Não é um problema meu. Open Subtitles حسنا، هذه ليست مشكلتي
    - Não é um problema meu. Open Subtitles ليست مشكلتي - ولا مشكلتي أيضاً -
    Isso já Não é um problema meu. Open Subtitles هذه ليست مشكلتي بعد الآن.
    Isto Não é um problema meu. Open Subtitles هذه ليست مشكلتي.
    - Não é um problema meu, espero. Open Subtitles ليست مشكلتي , آمل ذلك
    - Não é um problema meu. Open Subtitles هذه ليست مشكلتي
    A morte dele Não é um problema meu. Open Subtitles موته ليست مشكلتي.
    Que parte de "Não é um problema meu" você não percebeu? Open Subtitles أيّ جزء من "ليست مشكلتي لم تفهمينه؟
    Não é um problema meu. Open Subtitles انها ليست مشكلتي بعد الان.
    - Isso Não é um problema meu. Open Subtitles -أجل، هذه ليست مشكلتي.
    Não é um problema meu! Open Subtitles ليست مشكلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more