"não a conheces" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت لا تعرفها
        
    • انت لا تعرفها
        
    • أنتِ لا تعرفينها
        
    • لا نعرف كل ما
        
    • أنت لا تعرفينها
        
    • لاتعرفينها
        
    • لاتعرفيها
        
    Ela consegue. Sem problemas. Não a conheces como eu. Open Subtitles يمكنها القيام بهذا، لا مشكلة أنت لا تعرفها كما أعرفها
    Tu Não a conheces." "Gosto da linguagem corporal. TED أنت لا تعرفها" فقلت: "أحب لغة الجسد. تعجبني الطريقة التي تتحدث بها"
    Sei que Não a conheces e não te importas com ela, mas eu importo-me. Open Subtitles اسمع, اعرفك انت لا تعرفها وانت لا تهتم بها ولكنني اهتم
    Em segundo lugar, Não a conheces. Ela na realidade é bastante sensível. Open Subtitles .وثانياً أنتِ لا تعرفينها إنها فتاة عاقلة
    Assumir que vimos o fim da Eleanor Guthrie é porque Não a conheces. Open Subtitles لنفترض أننا رأينا كل ما لدى (إلانور غوثري)، حسنٌ، لا نعرف كل ما لديها،
    Paige, Não a conheces tão bem como eu. Open Subtitles بايدج أنت لا تعرفينها كما أعرفها أنا
    Sim, para nos poupar a sua miserável companhia. Não a conheces , Bree. Open Subtitles ..اجل ، لننقذ أنفسنا منها (انت لاتعرفينها يا (بري
    Só se passaram umas semanas, Não a conheces. Open Subtitles كانت فقط بضعة أسابيع لاتعرفيها
    Não a conheces. Ela partiu daqui antes do teu nascimento. Open Subtitles أنت لا تعرفها لقد غادرت قبل ولادتك
    Não a conheces como eu e a única razão porque ela está interessada na Julie é para me baralhar cabeça. Open Subtitles أنت لا تعرفها مثلما اعرفها "والسبب الوحيد لاهتمامها بـ"جولي لتعبث برأسي
    Tu Não a conheces, mas eu conheço. Open Subtitles أنت لا تعرفها ، أنا أعرفها
    Não importa. Dizes que Não a conheces. Open Subtitles - كيف يمكنك أن تعرف، و أنت لا تعرفها.
    Não a conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا.
    Não a conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا
    Certo, então Não a conheces mas conheces o criador dela? Open Subtitles حسناً, انت لا تعرفها, لكنك تعرف صانعها؟
    Tu... Tu Não a conheces. Não lhe chames isso. Open Subtitles انت لا تعرفها لاتدعوها كذلك
    Tu Não a conheces. Ela é matreira. Open Subtitles انت لا تعرفها انها مجنونة
    Não a conheces como eu. Há algo que não está bem. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينها كما أعرفها كان هناك شيئًا مُريبًا
    Não a conheces como eu a conheço! Open Subtitles أنتِ لا تعرفينها كما أعرفها أنا
    - Não a conheces. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينها أنا أعرفها
    Assumir que vimos o fim da Eleanor Guthrie é porque Não a conheces. Open Subtitles لنفترض أننا رأينا كل ما لدى (إلانور غوثري)، حسنٌ، لا نعرف كل ما لديها،
    Não a conheces. Ela não o deixará fazer isso. Open Subtitles أنت لا تعرفينها, لن تدعة يفعل ذلك
    Bem, Não a conheces como eu. Open Subtitles حسناً، فأنت لاتعرفينها مثليّ
    Não digas isso, Não a conheces. Open Subtitles لا تقل ذلك انت لاتعرفيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more