Não abuses, rapaz do trânsito, nós não temos nada. | Open Subtitles | لا تضغط علي يا رجل الإشارات لا توجد علاقة بيننا |
Acalma-te! Não abuses! Embaraças-me! | Open Subtitles | اهدأ الآن، لا تبالغ أنت تربكني |
Não abuses da sorte, Roland. | Open Subtitles | آه آآه لا تدفع حظك، رولند |
Não abuses. Despacha isso. | Open Subtitles | لا تبالغي في الأمر أنهي المكالمة |
Tens sorte. Eras para estar morto. Não abuses. | Open Subtitles | إنك محظوظ يا (اوتواي) لأنكَ لمْ تَمُتْ معهم , لا تستفزني |
Nota mental: Não abuses disto. | Open Subtitles | ملاحظة لعقلي ، لا تكثر من فعل هذا |
Não abuses senão dou-te uma guerra que nem vais acreditar. | Open Subtitles | لا ترغمني و إلا سأشعل حرباً عليك لن تصدق |
- Voa com cuidado e Não abuses muito, que o suporte de vida do vaivém ainda te deve durar um bom tempo. | Open Subtitles | -إذا أردت أن تطير بذكاء ، لا تضغط عليها كثيراً إنعاش المكوك يجب أن يبقيك لمدة طويلة معقولة |
Pois. Não abuses da tua sorte. | Open Subtitles | لا تضغط على حظك. |
Não abuses da sorte. | Open Subtitles | لا تضغط على حظك |
Não abuses da sorte. | Open Subtitles | لا تبالغ في الاعتماد علي حسن حظك |
Não abuses. | Open Subtitles | لا تبالغ يا إليوت |
Hey meu , Não abuses. | Open Subtitles | سنقوم بنشرها مباشره - حسنا لا تبالغ |
Não abuses da sorte. | Open Subtitles | لا تدفع حظك كثيراً |
Não abuses da sorte, Clapton. | Open Subtitles | لا تدفع حظك يا (كلابتون) |
Não abuses. | Open Subtitles | لا تدفع بي |
Não abuses, Susan! | Open Subtitles | لا تبالغي سوزان |
Aprendes depressa, Camille. Admito isso. Mas Não abuses. | Open Subtitles | أنت سريعة التعلم يا (كاميل)، أقرّ لك بذلك، لكن لا تبالغي. |
Não abuses disto, está bem? | Open Subtitles | لا تكثر من هذا، اتفقنا؟ |
Percocet para as dores. Não abuses, está bem? | Open Subtitles | (بيركوسيت) للألم لا تكثر منها |
Não abuses senão dou-te uma guerra que nem vais acreditar. | Open Subtitles | لا ترغمني و إلا سأشن عليك حرباً لن تصدقها |
- Recebo a parte dele... - Não abuses, meu. | Open Subtitles | ...سأحتفظ له بها - لا تُلِح يا رجل - |