"não acreditas no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تؤمن
        
    • لا تؤمنين
        
    • لا تصدقين
        
    • ألا تؤمن
        
    Não acreditas no meu destino. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالمصير أنت تعني أنك لا تؤمن بمصيري
    Queres dizer que Não acreditas no paranormal? Open Subtitles أتعني بأنّك تقول لي بأنّك لا تؤمن بالأمور الخارقة للطبيعة؟
    - Não acreditas no diabo? Open Subtitles أتقصدين أن تخبريني إنك لا تؤمنين بوجود الشيطان ؟
    Não acreditas no que disseste no helicóptero, pois não? Open Subtitles أنت لا تؤمنين حقا بما قلتيه في المروحية ، أليس كذلك؟
    Não acreditas no que diz a polícia, pois não? Open Subtitles أنت لا تصدقين ما تقوله الشرطة، أليس كذلك؟
    Não acreditas no que diz a polícia, pois não? Open Subtitles أنت لا تصدقين ما تقولوه الشرطة، أليس كذلك؟
    Não acreditas no destino? Open Subtitles ألا تؤمن بالقدر؟
    Não acreditas no que estás a vender. Open Subtitles أنت لست مُعجباً بالأمر. أنت لا تؤمن بهذا المُنتج الذي تبيعه.
    Sei que Não acreditas no destino, mas eu sim. Open Subtitles وأعلم أنك لا تؤمن بالقدر لكنني أؤمن به
    - Não acreditas no Pai Natal, pois não? Open Subtitles -أنت لا تؤمن ببابا نويل أليس كذلك
    Tu disseste que Não acreditas no amor. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تؤمن بالحب
    E Não acreditas no destino. Open Subtitles أجل أنت لا تؤمن بالقدر.
    - Não acreditas no destino? Open Subtitles أنت لا تؤمن بالقدر ؟
    Se Não acreditas no amor, é porque te apaixonas-te e te "queimas-te". Open Subtitles إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ.
    Se Não acreditas no amor, é porque te apaixonas-te e te "queimas-te". Open Subtitles إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ.
    Estás a tentar dizer-me que Não acreditas no amor, Beckalah? Open Subtitles أتقولين أنكِ لا تؤمنين بالحب يا فيكا ؟
    Vejo que Não acreditas no tradicional intervalo de 48h entre cada morte. Open Subtitles يُمكنني أن أرى إنّك لا تؤمنين في .عُرّف "فترة 48 ساعة من الراحة" بين القتل
    Tu Não acreditas no Grande Dia, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تصدقين عن وجود اليوم العظيم, أليس كذلك؟
    Ainda Não acreditas no Pai Natal? Open Subtitles ألازلتِ لا تصدقين أنه يوجد بابا نويل؟
    A mim parece-me que... Não acreditas no que estás a dizer. Open Subtitles . . يبدو لي أنكِ لا تصدقين ما تقولينه
    Então, Não acreditas no sobrenatural? Open Subtitles أنتِ لا تصدقين فى قصص الخوارق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more