"não acredito que ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أصدق أنه
        
    • لا أستطيع أن أصدق أنه
        
    • لا اصدق انه
        
    • لا أصدّق أنّه
        
    • لا أصدق أنّه
        
    • لا أصدق بأنه
        
    • لا أستطيع أن أصدق بأنه
        
    • لا اعتقد انه
        
    • لا أستطيع تصديق أنه
        
    • لا أصدق إنه
        
    • لا استطيع التصديق انه
        
    • لا اصدق بانه
        
    • لا يمكنني تصديق أنهُ
        
    Ele era um tipo tão porreiro, Não acredito que ele morreu. Open Subtitles أنا آسفة، لقد كان رجلاً رائعاً لا أصدق أنه رحل
    - Não acredito que ele nos disse tudo isto. - "Não acredito que ele nos disse tudo isto." Open Subtitles إنني لا أستطيع أن أصدق أنه قال كل هذا أنني لا أصدق أنه قال كل هذا لنا
    Quer dizer que ainda as tenho. Não acredito que ele me fez isto. Open Subtitles ذلك يعنى أننى لا زلت أملكها لا أصدق أنه فعل هذا بى
    Não acredito que ele mandou-nos montar um posto neste inferno. Open Subtitles لا اصدق انه تركنا معلقين في حفرة الجحيم هذه
    Não acredito que ele nunca falou dela. Open Subtitles يا للعجب، لا أصدّق أنّه لم يأتِ على ذكرها قطّ
    Não acredito que ele faltou às aulas no primeiro dia. Open Subtitles لا أصدق أنه لم يذهب للمدرسة في أول يوم له
    Não acredito que ele ainda tenta controlar a minha vida. Open Subtitles لا أصدق أنه لا يزال يحاول أن يسيطر على حياتي
    Não acredito que ele te tenha deixado aqui sem qualquer tipo de defesa. Open Subtitles لا أصدق أنه قد يترك هنا بدون أى وسيلة للدفاع
    Eu Não acredito que ele foi suspenso quando é tão óbvio que ele é inocente. Open Subtitles لا أصدق أنه أصبح موقوفا في حين يبدو بريئا للغاية
    Não acredito que ele ligou ao estúdio sem mo dizer directamente. Open Subtitles لا أصدق أنه أخبر الأستوديو دون مصارحتي وجهاً لوجه
    Não acredito que ele achou que não poderia dizer a verdade. Open Subtitles أنا فقط لا أصدق أنه فكر في أنه لا يستطيع إخبارنا الحقيقة.
    Não acredito que ele foi capaz de te fazer isto. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أنه يمكن أن يفعل هذا بك
    Não acredito que ele deixou o país, sabendo que um demente desconhecido invadiu o teu quarto. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنه سيترك البلاد، مع علمه أن غريباً مجنوناً اقتحم غرفة نومك
    Não acredito que ele bateu na minha camioneta. Open Subtitles لا اصدق انه اصطدم بشاحنتي هيا كل شئ علي ما يرام
    Faz isso. E mande buscar o cão. Não acredito que ele ainda está lá. Open Subtitles افعلها، وجهز الكلب لا اصدق انه ترك الكلب هناك
    É como um pesadelo. Não acredito que ele morreu. Open Subtitles هذا كالحلم السيء لا أصدّق أنّه قد مات
    Ainda Não acredito que ele era o bandido. Open Subtitles بعد كلّ ذلك الوقت، ما زلتُ لا أصدق أنّه كان الشرير.
    Não acredito que ele pensa que pode comer a minha irmã. Open Subtitles أنا لا أصدق بأنه يريد مضاجعة أختي
    Não acredito que ele te tenha feito isso! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق بأنه فعل هذا بك
    Não acredito, que ele seja psicótico, ou esquizofrênico. Open Subtitles لا اعتقد انه مجنون او مصاب بانفصام بالشخصية
    Não acredito que ele te escolheu a ti e não a mim. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنه أختارك بدلاً عني
    Deus, Não acredito que ele está encontrando com ela escondido. Open Subtitles رباه، لا أصدق إنه يراها من وراء ظهري. أنا أعيش من الرجُل عملياً.
    Não acredito que ele quase arruinou a nossa festa... com este casamento estúpido. Open Subtitles لا استطيع التصديق انه كاد يدمر حفلتنا بهذا الزفاف الغبي
    Não acredito que ele disse que era o meu namorado! Open Subtitles لا اصدق بانه قال انه كان حبيبي
    Não acredito que ele quer que trabalhemos hoje. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أنهُ سيجعلنا نذهب للعمل الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more