Graças a Deus. Não aguentava mais outra parvoíce cada vez que te tentava beijar. | Open Subtitles | أشكر الرب , لم أتحمل نظرة الغريب في كل مرة أحاول أن أقبلك فيها |
Não aguentava mais um segundo a ouvir os maricas da ATF a troçar. | Open Subtitles | لم أتحمل ثانية اضافيه اسمع فيها اشتكاء رجال مكافحة المخدرات |
Não aguentava mais um segundo naquele sítio. | Open Subtitles | لم أتحمل ثانية أخرى بهذا المكان |
Eu já Não aguentava mais. Quando voltámos, eu... | Open Subtitles | لم أحتمل اكثر من ذلك عندما عدنا , أنا فقط |
Pus a minha liberdade em causa porque Não aguentava vê-lo sofrer. | Open Subtitles | لقد وضعت حريتي على محك الخطر لأني لم أحتمل رؤيتك تتألم |
Eu sabia que a minha mãe Não aguentava o voo. | Open Subtitles | كنت اعلم ان امي لن تتحمل الرحلة |
A Krista disse que Não aguentava mais estas mentiras e a bebida. | Open Subtitles | قالت (كريستا) أنها لن تتحمل كل الأكاذيب والشرب |
Eu Não aguentava o meu pai mas eu sabia que se fosse viver com a minha mãe nunca mais te viria. | Open Subtitles | لا لم احتمل ابي كلني عرفت انه لو عشت مع امي |
Queria que tudo terminasse, queria morrer, porque Não aguentava mais! | Open Subtitles | أردت أن تنتهي حياتي، أردت أن اموت لأنّي لم أستطع تحمّل الأمر أكثر! |
Mas eu Não aguentava o pensamento de nunca mais ver a Meg. | Open Subtitles | لكنني لم أتحمل فكرة عدم رؤية (ميغ) مجدداً |
Não aguentava aquela vadia. | Open Subtitles | لم أتحمل ذلك الغبي |
Eu Não aguentava o frio, então... voltei ao sul do Texas, porque só me lembrava que nunca fazia frio. | Open Subtitles | ولكنني لم أحتمل البرودة .. فرحلت ، (واتجهت عائداً إلى (تكساس لأن كل ما كنت أذكره عنها |
- Disse que Não aguentava mais. | Open Subtitles | -قالت بأنها لن تتحمل زيادة |
Uma vez eu namorei esta linda mulher, e quase Não aguentava ficar no mesmo ambiente que ela. | Open Subtitles | {\pos(200,210)}بدأت مرة بمواعدة إمرأة رائعة بشكل مذهل {\pos(200,210)}لم احتمل البقاء معها بغرفة واحدة |
Desculpa, eu... mas hoje já Não aguentava mais drama por causa do Ryan. | Open Subtitles | آسفة, لم أستطع تحمّل أيّ من دراميات (رايان) اليوم. |