"não alguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وليس شخص
        
    • ليس شخص
        
    • لا شخص
        
    Alguém que a controla, e Não alguém que a ama, deve ensiná-la. Open Subtitles الوحيد الذي يجب أن يعطيها ماتحتاج هو معلمتها، وليس شخص يحبها
    Quero que me vejam como uma colega, Não alguém que tem tratamento especial por ser filha do patrão. Open Subtitles أريدهم أن يعاملوني كزميلة في العمل وليس شخص يحصل على معاملة خاصة لانها إبنة الرئيس
    Mas Não alguém que gosta de se sentar a uma mesa quando come. Open Subtitles ليس شخص ما الذي يفضل الجلوس على طاولة عندما يأكل.
    Não alguém que conhecia as raparigas. Open Subtitles ليس شخص عرف الفتيات
    Espero que venhas. Não! Alguém mijou nas minhas calças! Open Subtitles اوه لا , شخص ما تبوّل في بنطالي
    Não, alguém foi longe demais por um adereço. Open Subtitles لا, شخص ما تكبد كل هذا العناء لسرقتها لا يمكن ان تكون فقط للزينة
    Não alguém que use orelhas de coelho. Open Subtitles وليس شخص يرتدي أذني أرنب
    Não alguém que te controla. Open Subtitles وليس شخص ما يتحكم بك
    - Não alguém como tu. Open Subtitles ولكن ليس شخص مثلك
    Isso porque ele é um inquilino que paga, Sam, Não alguém que estoura com explosivos no meu solário. Open Subtitles ذلك بسبب أنه يدفع إيجار يا (سام) ليس شخص يقوم بتجفير متفجرات في البيت
    Não alguém que tentou matar polícias. Open Subtitles ليس شخص حاول قتل الشرطة
    Não, não, Não alguém, Gardner! Open Subtitles لا, لا,ليس شخص ما, "غاردنير"
    Mas Não alguém com peso de consciência. Open Subtitles لكن ليس شخص بضميرك .
    Não alguém que evita controvérsias. Open Subtitles لا شخص يختبئ بعيداً عن المواضيع المثيرة للجدل
    O que é isto? Não! Alguém iniciou a sequência de auto destruição! Open Subtitles لا, شخص ما بدء عملية التدمير الذاتي
    E agora tudo o que preciso... é um bem na minha vida. Não alguém que... Open Subtitles وأنا أحتاج للخير فقط في حياتي، لا شخص...
    - Não, alguém depois limpa. Open Subtitles لا شخص ما سيقوم بذلك
    Não, alguém tem de ir. Open Subtitles لا , شخص ما سوف يذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more