"não apareceres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم تظهر
        
    • لم تأتي
        
    • لم تخرج
        
    • لم تحضر
        
    • لم تأتِ
        
    • لمْ تأتِ
        
    Se não apareceres, se me deixares especada naquele bar, vais estragar tudo. Open Subtitles إذا لم تظهر ، إذا تركتني واقفة في تلك الحانة ، سأدمر هذه
    Se não apareceres, se me deixares especada naquele bar, vais estragar tudo. Open Subtitles إذا لم تظهر ، إذا تركتني واقفة في تلك الحانة ، سأدمر هذه
    Porque eu nunca falei com a tua irmã e será muito estranho se não apareceres... Open Subtitles لأنّني لم أتحدث لأختك قط، وسيكون الوضع محرجاً جداً إذا لم تظهر
    Se não apareceres aqui dentro de 10 minutos, eu mato-os a todos, um por um. Open Subtitles إذا لم تأتي الى هنا خلال 10 دقائق سأقتلهم جميعاً واحداً تلو الآخر
    Pois, se não apareceres agora, vamos chegar lá muito tarde. Open Subtitles إذا لم تخرج الآن، فسنصل إلى هناك في وقت متأخر جداً.
    Se não apareceres na audiência preliminar perdes o teu emprego. Open Subtitles إن لم تحضر هذه الجلسة التمهيدية، فسوف تفقد وظيفتك.
    E se não apareceres, o próximo telefonema será do meu advogado. Open Subtitles وإذا لم تأتِ خلال 30 دقيقة فالمكالمة التالية ستكون من محاميّ
    Porque se não apareceres para me apoiar, se, em vez disso, fores a uma conferência do Governador qualquer, o teu favoritismo desaparece. Open Subtitles لأنكَ إذا لم تظهر لتأييدي إذا إنصرفتَ إلى بعض مؤتمرات الحكام بدلاً من ذلك إيجابياتُكَ ستنهار أرضاً
    Se não apareceres, vão pensar mal de mim. Open Subtitles إذا لم تظهر في الموعد، فسأكون وضيعاً
    Tens de aparecer em publico, senão vai ser como uma bofetada na imprensa e na polícia, se não apareceres. Open Subtitles أنظر , أظهر لهم , الصحافة تتوقع لك الكثير سوف تكون صفعة على وجهك و(N.Y.P.D) لم تظهر
    Processo-te por uma fortuna se não apareceres no escritório todos os dias, com um sorriso. Open Subtitles لو لم تظهر في المكتب كل يوم، مبتسماً
    Se não apareceres, virão à tua procura. Open Subtitles إذا لم تظهر فسوف يأتون للبحث عنك
    Vais passar o inferno, Rhys Williams,se não apareceres. Open Subtitles ستدفع ثمناَ كبيراَ " ريس ويليامز " إن لم تظهر
    Se não apareceres, saberei que não há mais nada a dizer. Open Subtitles .. إن لم تأتي سأفهم بأن ليس هنالك شئ لنتحدث به
    No ano passado saí do Empire State 2 minutos depois de não apareceres. Open Subtitles تركت مبنى (الامبراطورية) في العام الماضي بعد دقيقتين عندما لم تأتي
    Se não apareceres depois de tanta expectativa... Open Subtitles ...لو لم تأتي بعد كل ذلك الحدس، سـ
    Está bem, se não apareceres agora, partimos sem ti. Open Subtitles إذا لم تخرج الآن فسنرحل بدونك.
    Algo que vais sentir se não apareceres imediatamente, Open Subtitles إنها ماسيصيبك إن لم تخرج من مخبأك
    Se não apareceres até às 14h10, deitarei o osso e os registos para o lixo e ir-me-ei embora. Open Subtitles وما لم تحضر لدى الـ2: 10، سألقي العظمة والسجلات في ملقى نفايات وأرحل.
    Se não apareceres amanhã. volto cá. Open Subtitles ،إن لم تأتِ غداً فسوف أعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more