Não comeces a caçar. Não é para isso que estamos aqui. | Open Subtitles | لا تبدأ بقول ذلك هذا ليس ما جئنا من أجله |
Não comeces a conversa fingindo estar surpreendido por eu estar viva. | Open Subtitles | لا تبدأ هذه المحادثة بالتظاهر بالمفاجأة بأنني على قيد الحياة |
"Mas Não comeces a bater em cada delegado que vejas... | Open Subtitles | لكن لا تبدأ بإرســال مرشـدينـك إلى كل سجن |
Não comeces a brincar comigo, rapariga, só porque me viste nu. | Open Subtitles | لا تبدأي بالتقلاب إلي يا فتاة، فقط لأنك رأيتيني عارياً. |
Agora Não comeces a chorar em cima de mim porque ele disse para eu cuidar de ti. | Open Subtitles | والآن لا تبدأي بالبكاء عليّ، لأنه قال أن عليّ الإهتمـام بكِ |
Então Não comeces a tirar nenhuma conclusão | Open Subtitles | لذا لا تبدأ في التوصل إلي أي استنتاجات سريعة |
Tens tudo como sempre quiseste, por isso Não comeces a fingir que te preocupas comigo. | Open Subtitles | لقد حصل الأمر كما أردت تماماً لذا لا تبدأ بالقلق حيالي الآن |
Não comeces a dizer coisas que não podes retirar. | Open Subtitles | لا تبدأ في التكلم عن أشياء لا يمكنك الاعتذار عنها |
Tens-te portado tão bem. Não comeces a ignorar agora. | Open Subtitles | أنت تبدو جيدآ , لا تبدأ فى التراجع |
Não comeces a fazer essas perguntas só porque que te sentes culpado | Open Subtitles | لا تبدأ باستجوابي الآن، فجميعنا يشعر بالذنب |
Agora, Não comeces a chorar também, Pony. | Open Subtitles | الان, لا تبدأ بالبكاء ايضًا بوني |
Não comeces a duvidar de ti, sê confiante. | Open Subtitles | لا تبدأ الشكّ في نفسك. كن واثقا. |
Não comeces a disparar sem mim. | Open Subtitles | لا تبدأ بالإطلاق بدوني الآن، أليس كذلك؟ |
Podes vir para aí dizer mal de mim o que quiseres, mas Não comeces a falar sobre como me sinto sobre o meu amado West Ham. | Open Subtitles | يمكنك الوقوف هناك والأسائة ألي كما تحب. ولكن لا تبدأ بالحديث عن شعوري حول فريقي المحبوب"ويستهام". |
Não comeces a chorar como uma noiva maldito egoista devia matar-te | Open Subtitles | لا تبدأ حدادا على النحو صديقة. , ملعون ي الأنا ستا! , ي واجب لقتلك! |
- Não comeces a chorar! Deverias pensar antes de abrires as pernas. | Open Subtitles | لا تبدأي بالنحيب كان يجب أن تفكري في هذا |
Mas Não comeces a pensar que ele te vê de um modo diferente de mim. | Open Subtitles | فقط لا تبدأي بالتفكير بإنه يراكِ بطريقة مختلفة عما أراكِ أنا. |
Não comeces a falar assim, agora não. Estou a tentar não falar. | Open Subtitles | لا تبدأي مثل هذا الحديث ليس الأن |
Não comeces a comer sem mim. | Open Subtitles | لا تبدأي في أكل البيتزا بدوني. |
Não comeces a pensar que sou um tipo incrível. | Open Subtitles | لا تبدأي في التفكير انني شخص رائع |
é uma obra em construção, Não comeces a construir um "nós". | Open Subtitles | . . a عمل مستمرّ، لا تَبْدأْ ببِناء "نحن. " |