"não cometeu suicídio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم تنتحر
        
    • لم ينتحر
        
    Minha irmã não cometeu suicídio. E eu vou provar isso. Open Subtitles أختي لم تنتحر وسوف أثبت ذلك
    A finada Sra. Turner não cometeu suicídio. Open Subtitles الراحلة السيدة (تيرنر) لم تنتحر.
    A Susie não cometeu suicídio! Open Subtitles سوزي لم تنتحر.
    Ele não cometeu suicídio nem congelou. Morreu de cancro no estômago. Open Subtitles ،إنه لم ينتحر ولم يتجمد بل مات بسبب سرطان المعدة
    Todo este tempo, sabendo cá dentro que o Roger não cometeu suicídio, ter as pessoas a tolerarem-me, a dizer que era a minha dor a falar. Open Subtitles طوال هذا الوقت وانا متأكد ان روجر لم ينتحر و جميع الناس كانو يزدروني اخبرني اذا كان حديثي الحزين
    Este, eu garanto, não cometeu suicídio. Open Subtitles هذه المرة ، أُجزم بأنه لم ينتحر
    Ela não cometeu suicídio! Open Subtitles هى لم تنتحر
    - Ela não cometeu suicídio. Open Subtitles -إنها لم تنتحر
    Infelizmente, para o Sr. Shakespeare, o Dr. Aldridge não cometeu suicídio. Open Subtitles لسوء حظ السيّد (شكسبير) فالد. (أولدريدج) لم ينتحر فعلاً
    Ele não cometeu suicídio. Open Subtitles و أيضا لم ينتحر
    O Ed Clark não cometeu suicídio, ele foi assassinado. Open Subtitles أيد كلارك لم ينتحر
    Dominic não cometeu suicídio. Sabes, não importa. Open Subtitles -دومينيك لم ينتحر .
    - O meu pai não cometeu suicídio, ok? Open Subtitles ) بروس) أبي لم ينتحر ، حسناً)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more