"não consegui dormir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أستطع النوم
        
    • لم استطع النوم
        
    • لم أتمكن من النوم
        
    • لم أستطيع النوم
        
    • لم أنم على
        
    • عجزتُ عن النوم
        
    • جافاني النوم
        
    ". Não consegui dormir nessa noite, e decidi fazer qualquer coisa. TED لم أستطع النوم في تلك الليلة، وقررت أن أفعل شيئا.
    Fiquei tão transtornado que Não consegui dormir durante dias. Open Subtitles ،لقد كنت غاضبا جداً لم أستطع النوم لأيام
    Na véspera do golpe claro que Não consegui dormir. Open Subtitles كانت الليلة السابقة للإنقلاب وبالطبع، لم أستطع النوم
    Não consegui dormir a pensar como a hei-de matar. Open Subtitles لم استطع النوم من التفكير فى طريقه لقتلك
    Não consegui dormir, literalmente. Tentei imaginar: "Como é que se dá uma volta na cama, sem ombros?" TED لم أتمكن من النوم بتاتاً. أفكر في، كيف ستتمكن من التقلب على الفراش بدون كتفين.
    Não consegui dormir, pensando em todas aquelas regras. Open Subtitles لم أستطيع النوم من التفكير فى كل هذة القواعد المفقودة
    Não consegui dormir esta noite por causa de alguns pormenores, por isso resolvi vir cá esclarecê-los. Open Subtitles لم أستطع النوم بالأمس هناك عدة نقاط تضايقني لذا فكرت بالمجيء وتوضيحها
    Não consegui dormir a noite passada. Sabe como é. Open Subtitles لم أستطع النوم الليلة الماضية أنت تعرفين الشعور بذلك
    Não consegui dormir esta noite. Estava um frangalho. Open Subtitles لم أستطع النوم ليلة أمس .لسبب ما، كنت حطام
    Houve um ano em que vi o Legend of Sleepy Hollow. Não consegui dormir durante um mês. Open Subtitles في عامٍ ما , شاهدتُ "اسطورة النائم الفارغ" . و لم أستطع النوم لمدة شهر
    Mas Não consegui dormir. O estranho "ménage-a-táxi" assombrava-me. Open Subtitles لكن لم أستطع النوم موقفي بسيارة الأجرة كان يطاردني
    Não consegui dormir, porque achava que ia encontrar uma mensagem da minha mãe nestes artigos. Open Subtitles لم أستطع النوم لأنني أعتقد أنه يوجد أثر لأمي بأحد هذه المقالات
    Não consegui dormir esta noite. Estava tão preocupada com o meu estúpido cabelo! Open Subtitles لم أستطع النوم البارحة كنت قلقة بشأن شعري اللعين
    Desculpa, sei que é cedo, mas Não consegui dormir. Open Subtitles أنا آسفة اعلم ان الوقت مبكراً لكن لم أستطع النوم
    Ontem à noite, Não consegui dormir, e você? Open Subtitles أعلم أنني لم أستطع النوم في الليلة الماضية فهل أستطعت النوم؟
    Não consegui dormir. E acordei de madrugada. Open Subtitles حسناً، لم أستطع النوم ونهضت مع بزوغ الفجر
    Estava tão ansiosa por vires, que Não consegui dormir. Open Subtitles كنتُ متشوقة للغاية بأنّ تأتي لم أستطع النوم!
    - Não consegui dormir. Open Subtitles لم أستطع النوم. ما كل هذا؟ لم أستطع النوم.
    Não consegui dormir nessa noite, sempre a pensar porque me calhava sempre a mim. Open Subtitles تلك الليلة لم استطع النوم متسائلة لماذا كنت انا دائما
    Não consegui dormir até saber como correu. Open Subtitles لم استطع النوم حتى أعرف كيف سارت الأمور ، ما الأخبار؟
    Não consegui dormir e fui caminhar. Open Subtitles لم أتمكن من النوم, لذا تنزهت قليلاً
    É mesmo interessante, Na noite passada Não consegui dormir, e para passar o tempo fiz uma lista de coisas que me chateiam mais que tu. Open Subtitles مثير جداً، لم أستطيع النوم في الليلة الماضية، لذا لتمرير الوقت، كتبت قائمة بالأشياء التي تزعجني أكثر منك.
    É só que eu não dormi no avião ontem à noite, eu estava... nervosa por causa do voo, então eu Não consegui dormir no avião. Open Subtitles كل ما هنالك، أني لم أنم على الطائرة، البارحه كنت قلقة بشأن الرحلة ...لذا لم أستطع النوم
    Não consegui dormir esta noite. Open Subtitles عجزتُ عن النوم هذا المساء.
    "Ontem à noite Não consegui dormir por saber que tudo acabara entre nós. Open Subtitles # جافاني النوم ليلة أمس # فقد أدركت أن كل ما بيننا قد انتهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more