"não consegui ver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أستطع رؤية
        
    • لم أستطع أن أرى
        
    • لم استطع رؤية
        
    • لم أستطع رؤيته
        
    Havia o reflexo do candeeiro da rua, Não consegui ver a cara deles, nem a matrícula, mas vi o carro. Open Subtitles كان هناك وهجًا من ضوء الشارع لم أستطع رؤية وجوههم ولم أستطع رؤية رقم لوحة سيارتهم
    Mas Não consegui ver nada, porque o nevoeiro estava por todo o lado. Open Subtitles ولكن لم أستطع رؤية أي شيئ لأن الضباب كان يحيط بالمكان
    Alto, cabelo escuro, Não consegui ver muito. Open Subtitles طويل اسود الشعر لم أستطع رؤية الكثير هناك بالأسفل
    Não consegui ver muito bem, mas o que senti foi incrível. Open Subtitles لم أستطع أن أرى جيدأً لكن ما شعرت به كان مذهلاً
    Mas Não consegui ver que ela não sentia o mesmo por mim. Open Subtitles أنا فقط لم أستطع أن أرى بأنها لا تبادلني الحب
    Não consegui ver a cara mas lembro-me desses olhos. Open Subtitles لم استطع رؤية الوجه ، لكنني أتذكر العينين
    Tinha os olhos fixos nalguma coisa atrás de mim que eu Não consegui ver. Open Subtitles عيناه كانت مركزة على شيء ما وراءيّ لم أستطع رؤيته
    Não consegui ver as caras, mas tenho plena certeza que havia mais deles no fundo do beco, depois do casal. Open Subtitles لم أستطع رؤية وجوههم, لكنني متأكدة تمامًا أنه كان المزيد منهم في ذلك الزقاق خلف الزوجان
    Não consegui ver do meu ponto de mira escondido. Open Subtitles للأسف، لم أستطع رؤية هذا من زاوية بصري.
    Juntei um dinheirão e quando finalmente os comprei Não consegui ver o interior da barriga do meu filho. Open Subtitles ـ أنا أدخر طويلا لكي أشتري هذه الأشياء... وعندما حصلت عليها أمس لم أستطع رؤية ما بداخل بطن ابني
    Não consegui ver ou ouvir nada do que se estava a passar à minha volta. Open Subtitles لم أستطع رؤية أو سماع أي شيء دار حولي
    Não consegui ver o rosto do atirador daqui de cima. Open Subtitles لم أستطع رؤية مطلق النار من هنا
    - Não consegui ver nada. Open Subtitles -لا يا سيدي لم أستطع رؤية أي شيء
    Não consegui ver o rosto dele. Open Subtitles لم أستطع رؤية وجهه بوضوح.
    Como Não consegui ver isto? Open Subtitles كيف لم أستطع رؤية هذا؟
    Não consegui ver o que ele estava a fazer, mas estava a murmurar para vários deles em árabe. Open Subtitles لم أستطع أن أرى ما كان يقوم به، لكنه كان يهمس لحفنة منهم في العربية
    Com um tipo... Não consegui ver quem era. Open Subtitles مع أحدهم لم أستطع أن أرى من هو
    Não consegui ver a rosto dele. Open Subtitles لم يكن هُناك وجه لم أستطع أن أرى وجههُ
    - Não consegui ver. Estava escuro! Open Subtitles لم أستطع أن أرى
    - Não consegui ver... Open Subtitles لا أعرف. لم أستطع أن أرى أي...
    Eu Não consegui ver nada porque o farol estava partido. Open Subtitles لم استطع رؤية شيء، فالضوء الامامي كان مكسور.
    Honestamente, eu Não consegui ver bem. Malditas cataratas. Open Subtitles بصراحة، لم استطع رؤية الكثير بسبب إعتدام عدسة عيني
    É a única parte que Não consegui ver. Open Subtitles إنه الجزء الوحيد الذي لم أستطع رؤيته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more