Não te vais afundar. "Se não conseguires, entra para um dos 20 caiaques. | TED | وإذا لم تستطع السباحة، اقفز إلى أحد قوارب النجاة العشرين؛ |
"Se não conseguires dizer nada simpático, então não digas nada." | Open Subtitles | إن لم تستطع قول شيء لطيف، فلا تقل شيئاً أبداً. |
Se não conseguires, cria o teu próprio grupo. Não sejas vingativa. | Open Subtitles | إن لم تستطيعي الاتصال، أنشئي منظمتكِ الخاصة ولكن لا تنتقمي. |
É pena não conseguires prever o futuro. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ لا تستطيعين توقّع المستقبل |
Se não conseguires viver com as tuas dúvidas, elas vão destruir-te, Tony. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من العيش مع شكوك فإنها ستدمرك يا توني |
Se não conseguires fazê-lo, se não conseguires fazê-lo até de manhã, vou encontrar alguém que consiga. | Open Subtitles | إذا لم تستطيع فعل هذا إذا لم تستطيع تحقيق هذا بحلول الصباح سيكون عليّ إيجاد من يستطيع |
Liga-me se não conseguires entrar no táxi. | Open Subtitles | عاودي الاتصال بي إذا لم تتمكني من ركوب السيارة. |
E se não conseguires? A bomba explode... e o Castor Troy vence. | Open Subtitles | ,ماذا اذا لم تستطع ستنفجر القنبلة وسيربح كاستور تروي |
Se não conseguires não encontrarás refúgio nem sequer aqui. | Open Subtitles | وان لم تستطع لن تجد ملاذا حتي هنا |
E se não conseguires encontrá-la, receio bem que o amanhã não exista para nenhum de nós. | Open Subtitles | أنت تعرف أين؟ وإذا لم تستطع العثور على الإجابة فيؤسفني إنه ربما لن يكون هناك مستقبلاً لأي منا |
E se não conseguires e tens de acabar comigo por causa disso... não posso fazer nada, mas acho que é um desperdício, porque eu amo-te. | Open Subtitles | وإن لم تستطع و توجب عليك الإنفصال عني بسبب هذا حينها ، لا أستطيع إيقافك ، لكني أعتقد أنها خسارة كبيرة لأني أحبك |
Se não conseguires algo concreto desta mulher tudo isto vai abaixo. | Open Subtitles | إذا لم تستطع الحصول على برهان قوي ..من هذهالمرأة. هذا الشيء كله سيفشل. |
Se não conseguires fazer isso é porque não a mereces. | Open Subtitles | اذا لم تستطع فعل ذلك فانت تعلم انك لا تستحقها لقد دفعت لك لهذا الصف |
E se não conseguires fazer isso esta noite, também não faz mal. | Open Subtitles | و إذا لم تستطيعي التعامل مع هذا الليلة فذلك عادي أيضا |
Mas no caso de não conseguires, a tua morte será rápida, principalmente sem dor e muito porreira de se ver. | Open Subtitles | ولكن في حال لم تستطيعي على الأقل سيكون موتكِ سريع وغير مؤلم في الغالب و رائع حقاً للمشاهدة |
Se não conseguires esquecer, não há nada que eu possa dizer que faça com que não me odeies. | Open Subtitles | وإن كنتِ لا تستطيعين تخطّي ذلك، فليس هناك شئ أستطيع أن أقوله يجعلكِ لا تكرهينني |
Mas se não conseguires nada no fim do mês ficas a dever-me o saldo. | Open Subtitles | واذا لم تتمكن من سداد ما عليك بنهاية كل شهر. فسوف تدين لي بالباقي |
Se não conseguires fazê-lo, eu faço. | Open Subtitles | إذا لم تستطيع أن تفعل ذلك، سوف |
Se não conseguires tirá-la, terás que agarrar num tubo endotraqueal | Open Subtitles | إن لم تتمكني من إخراجه فيجبُ عليكـِ إدخالَ أنبوبَ تنفسٍ |
Se não conseguires abrir esta porta, juro que, quando acabar com estes tipos, és o próximo. | Open Subtitles | إذا لم يمكنك فتح الباب أقسم أننى عندما أنتهى من هؤلاء الأشخاص فستكون التالى |
Se não conseguires, entrega-o ao Gerry G. | Open Subtitles | وحاول ان تجعله يعود الى صفتا وان لم تنجح خل جيرى يتولى امره |
E se não conseguires portar-te como gente civilizada... podes ficar aqui, a comer na cozinha. | Open Subtitles | إذا لم تستطيعين التصرف بأدب وتناول الطعام كبقية الناس يمكنك فقط الجلوس هنا وتناول الطعام فى المطبخ |
O que vais fazer se não conseguires voltar à tua nave? | Open Subtitles | لذا ما الذى ستقومين بفعله إذا لم تستطيعى العودة لسفينتك؟ |
Sabes, podes utilizar uma das garrafas vazias ali atrás se, realmente, não conseguires aguentar. | Open Subtitles | أوَتعلم ، يمكنك إستعمال تلك القارورات الفارغة الموجودة بالخلف إذا لم تقدر على التحكّم في ذلك فعلاً. |
Se não conseguires encontrar a lâmpada, talvez isto seja uma perda de tempo. | Open Subtitles | إنْ لمْ تستطيعي أنْ تعثري لي على تلك القارورة، فربّما سيكون هذه مضيعةً للوقت |
E matar a Katherine vai deixar entrar essas emoções, e se não conseguires lidar com isso, então voltamos à estaca zero. | Open Subtitles | وإن عجزت عن إحتواء ذلك، فسنعود إلى نقطة الصفر. |
Isto é tudo por causa de não conseguires ter um bigode? | Open Subtitles | أتفعل هذا كلّه لأنّك تعجز عن تنمية شاربيك؟ |
Se não conseguires provar isso, vais-te arrepender de o dizeres. | Open Subtitles | لو أنك لا تستطيع أن تثبت أنك فأنت سوف تأسف على أنك قلت ذلك |