"não contamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا نخبر
        
    • لن نخبر
        
    • لم نخبر
        
    não contamos os nossos segredos, pois não? Open Subtitles نحن لا نخبر بعضنا البعض بأسرارنا، أليس كذلك؟
    - É a mesma coisa, não contamos a ninguém sobre os donuts para a mãe ficar feliz. Open Subtitles لا نخبر أحداً عن الكعك المحلى لنسعد أمي، اتفقنا؟
    Porque não contamos um ao outro a nossa metade do segredo? Open Subtitles لماذا لا نخبر بعضنا السر الذي لدينا ؟
    - Nós não contamos a ninguém. - Sim, aceite. Open Subtitles ـ لن نخبر أحداً ـ نعم خذها فقط
    Se sairmos daqui vivos, não contamos a ninguém sobre isto, certo? Open Subtitles عندما نخرج من هنا أحياء لن نخبر أحداً بشأن هذا الأمر، حسناً؟
    não contamos a ninguém, mas está a ir muito bem. Open Subtitles لم نخبر اي أحد لكن الامر يسير بشكل عظيم
    Mas não contamos a ninguém Open Subtitles لكن لا نخبر أي أحد آخر بأننا فعلنا هذا
    Talvez não contamos essa parte ao Josh. Open Subtitles من الأرجح أن لا نخبر جوش بهذا الجزء
    não contamos nada um ao outro. Open Subtitles نحن لا نخبر بعضنا البعض أي شيء بعد ألأن
    Porque não contamos a alguém? Open Subtitles لم لا نخبر احدهم
    não contamos a ninguém? Open Subtitles لا نخبر أحداً نعم
    Por que não contamos a todos hoje? Open Subtitles لماذا لا نخبر الجميع اليوم ؟
    não contamos a ninguém. Open Subtitles نحن لن نخبر أي أحد.
    - não contamos a ninguém. Open Subtitles نحن لن نخبر أحد عنك أقسم بهذا
    Nós só não contamos à "Bebé". Open Subtitles نحن فقط لن نخبر العجوز بذلك
    Mas não contamos a ninguém. Open Subtitles لكن لن نخبر احداً إتفقنا؟
    não contamos a ninguém até termos a certeza. Open Subtitles نحن لن نخبر أحداً حتى نتأكد
    Há muito sobre nós que ainda não contamos um ao outro, por isso vamos respeitar o espaço, está bem? Open Subtitles هناك الكثير عنا لم نخبر بعضنا به فدعنا نحترم الوتيرة
    Sim. Ainda não contamos a ninguém, os casais não podem trabalhar juntos. Open Subtitles أجل, لم نخبر أي أحدٍ بعد بما أن ثنائي، الزوجان لا يمكنهما العمل معًا.
    Ainda não contamos aos miúdos sobre a separação. Open Subtitles لم نخبر الأطفال عن الإنفصال بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more