É melhor não contares a ninguém sobre isto, está bem? | Open Subtitles | أتعلم، ربما من الأفضل ألا تخبر أحدا بهذا، تفقنا؟ |
- Não posso acreditar. Disse-te para não contares a ninguém o que eu disse. | Open Subtitles | لا أصدق ما تفعله أخبرتك ألا تخبر أحداً عما تحدثنا |
É melhor não contares isto a ninguém. | Open Subtitles | يستحسن ألا تخبر أي شخص عن هذا الأمر |
Se não contares isto ao Gates, posso partilhar os créditos contigo. | Open Subtitles | اذا لم تخبر جيتس حول هذا سأتقاسم معك هذا التقدير |
Se não contares à policia, conto eu. | Open Subtitles | إن لم تخبر الشرطة، سأخبرهم أنا |
Bem, se não contares aos ratos, eu também não. | Open Subtitles | حسناً , إن لم تخبري الجرذان بذلك فلن أخبرها |
Sei que dás em maluca se não contares às pessoas. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ ستجنين إن لم تخبري الناس |
Não te tinha pedido para não contares a ninguém? | Open Subtitles | ألم أخبرك ألا تخبر أحد؟ |
Agora, o mais importante, Tommy, é não contares à tua mãe. | Open Subtitles | الأن، الشيء المهم، يا (طومي)، هو ألا تخبر أمك. |
Não percebo, pedi-te para não contares a verdade à Raina. | Open Subtitles | لا أفهم ، لقد طلبت منك تحديداً ألا تخبر (رينا) عن الحقيقة |
Eu disse-te para não contares a ninguém. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تخبر أحد |
Promete-me não contares a ninguém que fizemos amor no esconderijo, e por "ninguém", quero dizer o Curtis. | Open Subtitles | عدني ألا تخبر أحدًا أننا تطارحنا الغرام في الوكر. وبأي أحد أقصد (كورتس) لأن نظرته إليّ ستختلف. |
Disse-te para não contares a ninguém, e tu foste a correr contar ao Robert Zane, e depois tive de contar aos sócios. | Open Subtitles | (لويس)، انصت إليّ طلبت منك ألا تخبر أحد بخصوص ذلك وبعد ذلك ذهبت وأخبرت (روبرت زين) بذلك وبعد ذلك أجبرتني على إخبار الشركاء |
Se tu não contares à Donna o que sentes, então tu vais-te lamentar. | Open Subtitles | إذا لم تخبر (دونا) بمشاعرك، ستندم على ذلك. |
Sim, e se não contares o teu problema de coração, sais do planeta. | Open Subtitles | ، نعم ، و إذا لم تخبر (وايتى) بحالتك القلبية فستصبح خارج الكوكب بأسره |
Dou-te 5 dólares se não contares à tua mãe. | Open Subtitles | سأعطيكِ خمسة دولارات إن لم تخبري والدتك |
Eu não vou contar, se não contares? | Open Subtitles | أنا لن أخبر أحد،إن لم تخبري أحد؟ |
Por falar nisso, só queria dizer o quanto te estou agradecido por não contares ao Carlos que atropelei a mãe dele. | Open Subtitles | .. بالمناسبة، أودّ أن أعبّر لكِ عن امتناني (لأنكِ لم تخبري (كارلوس .. أنني قتلت أمه |