Podemos aceder ao nosso portal dentro de 83 minutos, mas Não daqui. | Open Subtitles | إسمعي. إننا نستطيع دخول بوابتنا بعد 83 دقيقة لكن ليس من هنا. |
Não daqui. O comando para cancelar está na central com o Frank. - Não temos esse poder. | Open Subtitles | ليس من هنا , القيادة تاتي من فرانك والقاعدة لاتملكين هذه السلطة |
Não, daqui não. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعرف لمن تكون ؟ كلا ، ليس من هنا |
Não, Não daqui a meia hora, seu boneco de borracha. | Open Subtitles | كلا, ليس خلال نصف ساعة، أيها المتملق. |
A auto-disciplina não faz falta. A linguagem vem daqui, Não daqui. | Open Subtitles | لا حاجه للإنضباط الشخصي فاللغه تصدر من هنا , وليس من هنا |
Não nos ouvem nem nos veem. Não daqui. | Open Subtitles | لا يمكنهم سماعنا ولا رؤيتنا، ليس من هنا. |
- Ele escreveu-me deste endereço. - Não daqui, senhor. | Open Subtitles | لقد كتب لى من هذا العنوان - ليس من هنا سيدى- |
Eu... ouvi-a a falar com o detetive. Não daqui de dentro. | Open Subtitles | سمعتها دون قصد تتحدّث إلى المحقّق - ليس من هنا سمعتها صحيح - |
Sim, mas Não daqui. Preciso dele no local. | Open Subtitles | اجل ولكن ليس من هنا احتاجة فى الموقع |
Sim, mas Não daqui. | Open Subtitles | نعم .. ولكن ليس من هنا |
Não podemos, Não daqui. | Open Subtitles | لا يمكننا , ليس من هنا |
Sim, mas Não daqui. | Open Subtitles | نعم, ليس من هنا |
Pode, mas Não daqui. | Open Subtitles | نعم , لكن ليس من هنا |
Não daqui. | Open Subtitles | ليس من هنا. |
- Não daqui. | Open Subtitles | ليس من هنا |
Não daqui. | Open Subtitles | ليس من هنا. |
- Não, daqui não. | Open Subtitles | لا ليس من هنا |
Não daqui a dois meses nem daqui a dois anos, mas não, nunca desaparece. | Open Subtitles | ليس خلال شهرين، ولا عامين لكن.. لا |
Não daqui a três meses, eu não sabia. | Open Subtitles | ليس خلال 3 أشهر |
"Hubba, hubba" vem daqui, Não daqui. E, Svetlana, fá-lo trabalhar pelo "hubba, hubba". | Open Subtitles | "هابا، هابا" تأتي مِن هنا، وليس من هنا ويا (سفيتلانا)، اجعلي الأمر ينجح لـ"هابا، هابا". |