"não devem estar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يمكن أن يكونوا
        
    • لا ينتمون
        
    Não devem estar felizes nos balneários dos Leafs agora. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا سعداء في غرفة ملابس ليفز الآن
    Foi há menos de uma hora. Não devem estar longe. Open Subtitles لقد اشتعلت منذ أقل من ساعة لذا لا يمكن أن يكونوا قد ابتعدوا
    Os negros ricos Não devem estar enganados. Open Subtitles وكل هؤلاء القوم السود الأثرياء لا يمكن أن يكونوا مخطئين، أليس كذلك؟
    Se eu dissesse às pessoas que Não devem estar juntas, que não deviam estar juntas, então estaria sem emprego. Open Subtitles لو أخبرت الناس أنهم لا ينتمون لبعضهم ولا يفترض أن يكونوا مع بعض، فسأكون دون عمل
    Indivíduos como o Sr. Scarlata Não devem estar numa ala psiquiátrica ou nas ruas. Open Subtitles الأشخاص مثل السيد (سكارلاتا) لا ينتمون لمنشأة أمراض عقلية ولا ينتمون للشوارع
    Os Z-Nóias Não devem estar muito longe. Open Subtitles إن المتفجرّين لا يمكن أن يكونوا بعيدين جدّاً خلفنا
    Significa que o Jacob e o Luke Não devem estar muito longe. Open Subtitles هذا يعني جاكوب و لوك لا يمكن أن يكونوا متقدمين بفارق كبير.
    Não devem estar longe de onde a mochila do PK estava. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا بعيدين كثيراً من مكان حقيبة بي. كيه
    Apanhei um sentinela. Não devem estar longe. Open Subtitles أغشيت حارسًا للتوّ، لا يمكن أن يكونوا بعيدين.
    - Sim. Não devem estar muito longe. Vamos atrás deles. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا قد ابتعدوا سنلحق بهم
    Eles Não devem estar muito longe. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا قد ابتعدوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more