| O Charlie gritou: "Não dispare, Sommersby." | Open Subtitles | : صرخ تشارلي بفزع لا تطلق النار ، ساميرز بي |
| Ele baixou a arma. Não dispare. | Open Subtitles | أنظر ، لقد أخفض سلاحه لا تطلق النار عليها |
| Desculpe, mas preciso que me ouça. Por favor, Não dispare. | Open Subtitles | متأسف، لكني أحتاجك لأن تستمع إلي من فضلك لا تطلق النار |
| Tenho aqui o velho Adams. Por favor, Não dispare! | Open Subtitles | أنا عندي العجوز آدمز هنا لا تطلقوا النار من فضلكم |
| Peço desculpa, agente. Não dispare. | Open Subtitles | أعتذر يا حضرة الضابط، لا تطلقي النار. |
| Eu vou dize-lo, mas Não dispare. | Open Subtitles | سأخبرك، لا تضرب. |
| Não dispare, soldado. Leva-nos ao teu líder! | Open Subtitles | لا تطلق النار أيها الجندي سيقودنا إلى سيده |
| Só viemos saber como está, Não dispare contra nós. | Open Subtitles | أتينا فقط لنطمئن عليك, لذلك رجاء لا تطلق النار, مفهوم؟ |
| Está bem, espere. Por favor, não. Não, Não dispare. | Open Subtitles | حسنًا، تمهل، رجاءً لا تقتلني، كلا لا تطلق النار عليّ، كلا، تمهل |
| - Quieto! - Não dispare contra o meu filho! | Open Subtitles | قف بعيدا لا تطلق النار على ابني |
| Não dispare. Não dispare. | Open Subtitles | لاتقتلني يا رجل , لا تطلق النار |
| Não quero insultar a sua inteligência, senhor, mas se as coisas se complicarem, Não dispare dentro do jipe. | Open Subtitles | ليس إهانة لخبرتك سيدي لكن لكي لا يصاب مناصر من فضلك لا تطلق النار من خارج "الهمر" |
| Por favor Não dispare em mim, por favor. | Open Subtitles | أرجوك لا تطلق النار عليّ، أرجوك |
| - Não dispare! Sou apenas o correio! | Open Subtitles | لا تطلق النار ، أنا مجرد مرسال |
| - Não dispare, por favor. Eu rendo-me. | Open Subtitles | رجاء ، لا تطلق النار ، أنا أستسلم |
| Alguém sabe como se diz "Não dispare", em espanhol. | Open Subtitles | فقط، أيعرف أحدكم المرادف الإسباني لعبارة "لا تطلقوا النار"؟ |
| Não dispare. Não dispare. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار، لا تطلقوا النار عليه. |
| Ouça, Não dispare. | Open Subtitles | حسنا ، اسمعي. لا تطلقي النار |
| - Mostre as mãos! - Não dispare, por favor! | Open Subtitles | ـ أرني يديك ـ لا تُطلق النار علىّ من فضلك |
| Por favor, Não dispare. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تُطلقي النار. |
| Pegue nisto, mas Não dispare senão quando eu disser. | Open Subtitles | خذ هذا , لكن لاتطلق النار علي اي شي حتي اخبرك بذلك |
| Olhe, Não dispare. | Open Subtitles | يا رجل ، لا تطلق النّار. |
| Não dispare. Só quero mostrar-lhe a minha identificação. | Open Subtitles | لا تطلقى النار أريد فقط أن أريكِ هويتى |