"não dizer a ninguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ألا يخبر أحداً
        
    • لا أخبر أحداً
        
    • لن أخبر أي شخص
        
    • لن تخبر أحداً
        
    Por falar nisso, sabem quem foi à manicure e pediu ao vizinho para não dizer a ninguém? Open Subtitles وبالحديث عن المشاكل النفسية احزروا من خضع لتجميل أظافر شفاف واستجدى جاره ألا يخبر أحداً.
    Só lhe disse para não dizer a ninguém, que nos viu. Open Subtitles أنا فقط قلت له ألا يخبر أحداً بأنه رآنا
    - Deu-me dinheiro para não dizer a ninguém. - Chantageaste-a? Open Subtitles ،أعطتني مالا كي لا أخبر أحداً أبتززتها ؟
    É engraçado, porque o Miljan disse-me para não dizer a ninguém, e então... ele aproveitou e ficou com todo o crédito, Open Subtitles (هذا مضحك ،لأن (ميليان أخبرني بأن لا أخبر أحداً آيرين مصممة ملابس تايبل ومن ثم أستمتع بأخذ كل المزايا
    Prometo não dizer a ninguém que não conheces aquele jovem. Open Subtitles أعدك أنني لن أخبر أي شخص أنك تعرفين ذلك الشاب
    Por favor, Nick, prometo não dizer a ninguém aquilo que sei. Open Subtitles من فضلك ( نيك ) أعدكّ بأنني لن أخبر أي شخص بما أعرف
    Desde que prometas não dizer a ninguém. Open Subtitles لكن عدني أنك لن تخبر أحداً
    Foi-me dito para não dizer a ninguém. Open Subtitles طلب مني أن لا أخبر أحداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more