Ao princípio não encontraram o pin do liceu que ela usava. | Open Subtitles | فى البداية لم يجدوا مشبكها الخاص بالمدرسة |
Eu digo-vos uma coisa, se alguém fez uma confusão neste lugar, eu posso garantir que eles não encontraram o que estava à procura. | Open Subtitles | ساخبرك ماحدث لو شخص ما اقتحم هذا المكان انا اضمن لك انهم لم يجدوا ما كانوا يبحثون عنه |
- não encontraram o meu balão? | Open Subtitles | ألم تجدوا منطادي؟ |
não encontraram o navio? | Open Subtitles | ألم تجدوا السفينه؟ |
Ainda não encontraram o ficheiro, ele está ali! | Open Subtitles | اسمعني ، أنت فقط لم تعثر على الملف ، ان الملف هناك |
- não encontraram o meu cão? | Open Subtitles | أنا أستمع إلى نشرة الطقس لماذا لم تجدوا كلبي؟ |
Não lhe vão dizer que não encontraram o meu corpo? | Open Subtitles | -إذن ماذا سيحدث عندما يخبرونه أنهم لم يجدوا جثتي؟ |
Quando não encontraram o teu corpo em Valambrosa, pensei que eras tu a assassina. | Open Subtitles | عندما لم يجدوا جثتكِ في فالامبروسا ظننت أنه أنتِ التي تسببين كل هذه المشاكل |
Ainda não encontraram o condutor do carro, David. | Open Subtitles | إنهم إلى الآن لم يجدوا سائق تلك السياره ديفيد إنه خطر جداً |
Ainda não encontraram o corpo e, se morreu no mar, nunca encontrarão. | Open Subtitles | لم يجدوا جثتها بعد واذا ماتت في البحر، لن يجدوها |
Custa-lhes a acreditar em si, porque não encontraram o corpo. | Open Subtitles | انهم يقضون وقتا صعبا في تصديق ذلك لأنهم لم يجدوا الجسم - انت كذبت عليّ. |
Ainda não encontraram o vosso homem? | Open Subtitles | أنت لم تعثر على رجلك بعد،إلى الآن؟ |
Ainda não encontraram o Parish, tu e... quem quer que esteja no comando, não podem esconder isso para sempre. | Open Subtitles | لم تعثر على (باريش) حتى الآن وأنت، أو أياً كان بالسلطة... لا تستطيعون إخفاء هذا للأبد |
A julgar pelas vossas caras, cheira-me que vocês também não encontraram o Aang. | Open Subtitles | بالنظر إلى وجوهكم أعتقد أنكم لم تجدوا آنـج أيضاً |
- Ainda não encontraram o marine. | Open Subtitles | لم تجدوا ضابط المارينز؟ |
Porque é que ainda não encontraram o meu piloto? | Open Subtitles | ولماذا لم تجدوا بعد طيّاري. |