Os médicos pensavam que a morte era quando a respiração parava e descobrimos que isso não era verdade. | Open Subtitles | كان يظن الأطباء أن الموت يحدث عند توقف الأنفاس ثم وجدنا أن ذلك لم يكن صحيحاً. |
Quando disse ao Nate que tinha medo que tu ainda gostasses da Serena, ele disse que não era verdade e que ainda gostavas de mim. | Open Subtitles | حسناً، بعد إخباري نيت بكوني متوترة لكونك مازلت تكن مشاعر لسيرينا أخبرني أن ذلك لم يكن صحيحاً |
Disse que nada dito na sala sairia dela, e não era verdade. | Open Subtitles | قلت ان لاشيء سيغادر هذه الغرفه وذلك لم يكن صحيحاً |
Porque você sabe que não era verdade. | Open Subtitles | لأنك تعلم أنها لم تكن الحقيقة |
Diziam que a América e a Inglaterra faziam tudo o que os judeus pediam, mas nós sabíamos que não era verdade. | Open Subtitles | إستمرّوا بقول أن أمريكا وإنجلترا تفعلان مهما قال اليهود لكنّ يمكننا أن نرى أنّ ذلك لم يكن حقيقي |
Bem, essa parte não era verdade. | Open Subtitles | هذا الجزء لم يكن حقيقياً لكنهم كانوا سيفعلوا |
Disseste-me que a tua bandolete faiscava e não era verdade. | Open Subtitles | أنت قلت لي أن عقالك يضيء وذلك لم يكن صحيحا |
Disse-lhe que não era verdade. | Open Subtitles | أخبرته أن هذه غير صحيح |
Dizia que não era verdade. E o pai foi esperto. | Open Subtitles | قالت أن هذا لم يكن صحيحًا وكان الأب ذكيًا |
Nós pensávamos que a morte ocorria quando o coração parava de bater e isso também não era verdade. | Open Subtitles | وكنا نظن أن الموت يحدث عند توقف نبضات القلب، وذلك أيضاً لم يكن صحيحاً. |
Grant, naquela noite, quando te disse que os produtores queriam o Miles para o teu papel, não era verdade. | Open Subtitles | جرانت", تلك الليلة عندما أخبرتك" أن المنتجين يريدون "مايلز" لأخذ دورك لم يكن صحيحاً |
Não consegui dizer ao Louis que ele nunca me iria perder porque não era verdade. | Open Subtitles | أنا أنا لم أستطع اخبار لوي بأنه لن يخسرني للأبد لأن ذلك لم يكن صحيحاً . |
É o que o pai dela pensou, mas não era verdade. | Open Subtitles | هذا ماظنهُ والدها لكن هذا لم يكن صحيحاً |
não era verdade o que ela sabia sobre ti? | Open Subtitles | -إذن لم يكن صحيحاً ما قالت أنها تملكه ضدك ؟ |
Obviamente, não era verdade. | Open Subtitles | من الواضح، أن ذلك لم يكن صحيحاً |
Mas não era verdade. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يكن صحيحاً. |
Porque o que eu disse não era verdade. | Open Subtitles | لأن ما قلتهُ لم يكن صحيحاً. |
não era verdade aquilo que eu disse ao Schuller. Foi só para irritá-lo, tirá-lo do próprio jogo. | Open Subtitles | (لم يكن صحيحاً ما قلته لـ (شولر قلت ذلك فقط لأثير غيظه وليفقد تركيزه |
Porque não era verdade. | Open Subtitles | لأنها، لم تكن الحقيقة |
Mas ver a Amanda ali deitada, eu queria dizer que não era ela para que pudesse fingir que isto não era verdade. | Open Subtitles | ولكن رؤية (اماندا) مستلقية هناك وددت فقط أن أقول أنها ليست هي اذا استطيع التظاهر بانه لم يكن حقيقي |
E depois voltou a chorar, quando lhe disse que não era verdade. | Open Subtitles | وثم بكت مرة اخرى عندما اضطررت ان اخبرها ان ذلك لم يكن حقيقياً |
Isso não era verdade, pois não? | Open Subtitles | وان كل شيء في رأسي لم يكن صحيحا ، أليس ذلك |
Eu disse-lhe que não era verdade. | Open Subtitles | قلت بأن هذه غير صحيح. |
Disseram que os deuses não voltariam, mas não era verdade. | Open Subtitles | قلتم لنا بأن أسيادنا لن يعودوا ولكن هذا لم يكن صحيحًا |