"não espero que me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أتوقع منك أن
        
    • لا اتوقع ان
        
    Não espero que me responda agora, Open Subtitles الآن، أنا لا أتوقع منك أن تردي علي فوراً
    Não espero que me perdoes, mas há coisas que não sabes. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تصفحي عني لكن ثمة أمور لا تعرفينها
    Não espero que me compreendas nem ao meu trabalho. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تفهمني أو تفهم عملي.
    Não espero que me perdoes, Rose... Open Subtitles لا أتوقع منك أن تسامحيني يا روز
    Não espero que me digam, mas do que estão à procura? Open Subtitles انا لا اتوقع ان تخبروني حقيقة الامر ولكن ما الذي تبحثون عنه؟
    Não espero que me mostres qualquer misericórdia. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تظهر لي أية رحمة.
    Não espero que me ligues de volta, mas queria dizer-te que deixei de beber ontem à noite e fui hoje à minha primeira reunião dos AA. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تعاودي الإتصال بي لكني أردت أن أخبرك أنني توقفت عن الشرب وأنني ذهبت لأول اجتماع لي في لقاءات مدمني الكحول المجهولين
    Ms. Kahn, Não espero que me dêem uma coluna como da última vez. Open Subtitles سيّدة (كان)، لا أتوقع منك أن تمنحيني عموداً مثل آخر مرة
    Não espero que me perdoes. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تسامحني
    Não espero que me chames Pai. Open Subtitles ! لا أتوقع منك أن تناديني بأبي
    - Não espero que me perdoes, mas se houver algo que eu possa fazer... Open Subtitles {\pos(192,230)} لا أتوقع منك أن تسامحني، ولكن.. إن كان هناك ما يمكنني فعله لك..
    Não espero que me perdoes, mas... Open Subtitles أنا لا أتوقع منك أن تغفري لي ...ولكن
    Juliana, Não espero que me perdoes. Open Subtitles (جوليانا)، لا أتوقع منك أن تسامحيني
    Bem, Não espero que me agradeças pelo Nate. Open Subtitles حسنا , لا اتوقع ان تشكرني على نايت ؟
    Eu Não espero que me desculpes alguma vez. Open Subtitles انا لا اتوقع ان تغفر لى ابدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more