"não essencial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغير ضروريين
        
    • الغير أساسي
        
    • الأفراد غير المهمين
        
    • غير المهمين سيحددون على
        
    Quero todo o pessoal não essencial se dirija para o lugar Beta assim que possível. Open Subtitles أطلب كل الموظفين الغير ضروريين الذهاب لموقع بيتا بأسرع وقت
    Evacuem todo o pessoal não essencial e dêem uma hora aos directores de projecto e equipas de emergência. Open Subtitles اخلي كل الموضفين الغير ضروريين الان اعط رؤساء المشاريع واطقم الانقاذ ساعة واحده
    Bem, precisamos pensar sobre... Enviar todo o pessoal não essencial para o refeitório. Open Subtitles يحب أن نفكر بأمر كل الموظفين الغير ضروريين
    O não essencial se tornou completamente essencial. Open Subtitles الغير أساسي أصبح بإمتياز أساسياً.
    Pessoal não essencial, classificado como F-6 apresente-se ao convés de voo. Open Subtitles أكرر مُجدداً ، كافة الأفراد غير المهمين سيحددون على الوضع "إف 6" عليهم التوجه إلى المكان الصحيح على ظهر السفينة
    O Sr. Hodges mandou para casa todo o pessoal não essencial. Open Subtitles لقد أمر السيد (هودجيز)، بأن يتم إخلاء القاعدة من جميع الموظفين الغير ضروريين
    Emily. Devias ir-te embora juntamente com o resto do pessoal não essencial. Open Subtitles (إيميلي)، ينبغي أن ترحلي مع طاقم الموظفين الغير ضروريين
    Todo pessoal não essencial F-6 apresente-se para remanejamento imediato. Open Subtitles "جميع المواطنين الغير ضروريين و معهم تصريح "أف-6"..." "يجب أن يحضروا فوراً لإعاده توزيعهم."
    O não essencial se tornou completamente essencial. Open Subtitles الغير أساسي أصبح بإمتياز أساسياً.
    Grupos de A a E do pessoal não essencial F-6 apresentem-se no convés de voo para remanejamento. Open Subtitles الأفراد غير المهمين سيحددون على الوضع "إف 6" وسيوضعون في 5 مجموعات عليهم التوجه إلى المكان الصحيح على ظهر السفينة للرحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more