"não está fora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس خارجا
        
    • ليس خارج
        
    • لم يخرج من
        
    • لم تخرج
        
    Não está fora. Open Subtitles ليس خارجا.
    Não quero antecipar nada, mas Não está fora das possibilidades se começamos cedo. Open Subtitles لكنّه ليس خارج العالم إمكانية إذا نبدأ قريبا.
    Tragicamente para ele, ele Não está fora das minhas mãos. Open Subtitles "ومن المؤسف بالنسبة له أنّه ليس خارج سيطرتي"
    Dynamo está em baixo, mas Não está fora. Open Subtitles لقد صرع (داينمو) و لكنه لم يخرج من المنافسة
    Ainda Não está fora de perigo. Open Subtitles لم يخرج من العناية بعد
    Melhor, mas ainda Não está fora de perigo. Open Subtitles أفضل حالاً، لكنها لم تخرج من الغيبوبة بعد
    - Não está fora de perigo, mas se continuar com o tratamento... Open Subtitles لم تخرج من دائرة الخطر بعد لكن إن واصلت جلسات العلاج...
    O Travis Slocum Não está fora da nossa jurisdição. Open Subtitles ترافيس سلوكم ليس خارج حدود سلطتنا
    Isso Não está fora de questão. Open Subtitles هذا ليس خارج النقاش
    E se as sondagens são um indicador, o Vereador Darren Richmond ainda Não está fora da corrida para Presidente da Câmara. Open Subtitles "تبين استطلاعات الرأي بأنّ المستشار، (دارين ريتشموند) لم يخرج من السباق على رئاسة البلدية"
    Mas Não está fora de risco. Open Subtitles لكنه لم يخرج من المحنة
    Ainda Não está fora de perigo, mas é um bom sinal. Open Subtitles أنت لم تخرج من الخطر حتى الآن ولكن هذا مؤشر جيد
    Não está fora de rota, está a violar espaço marítimo. Open Subtitles إذًا المنصّة لم تخرج عن المسار، بل إنّه اعتداء مدروس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more