Sim, ainda lá está... Pode ir buscá-lo, Não está lá ninguém. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أنهم هناك أذهب وخذهم ، لا أحد هناك |
Vejo uma luz e uma chama Não está lá ninguém | Open Subtitles | أرى نوراً ووميضاً، لا أحد هناك |
Não está lá ninguém, Mike. | Open Subtitles | لا أحد هناك يا مايك |
Não está lá ninguém, Brian. Eles já teriam entrado. | Open Subtitles | لا أحد هناك لن يأتي أحد |
Não vou levar a Sra. de bom grado. Não está lá ninguém. | Open Subtitles | سآخذك لهناك سيدتي بكل سرور و لكن لا يوجد أحد هناك |
Vai, Não está lá ninguém. | Open Subtitles | ادخلي إلى المنزل، لا أحد هناك |
Não. Não está lá ninguém. | Open Subtitles | -أجل، لا أحد هناك |
Não, Não está lá ninguém. | Open Subtitles | -لا , لا أحد هناك |
Como um mau vizinho, Não está lá ninguém! | Open Subtitles | مثل جارٍ سيء ، لا أحد هناك! |
Jane, Não está lá ninguém. Anda... | Open Subtitles | يا (جاين) لا أحد هناك تعال |
Vamos para casa do Leo, porque Não está lá ninguém. | Open Subtitles | كلنا ذاهبون إلى بيت ليو لاحقاً لأن لا يوجد أحد هناك |
Mas Não está lá ninguém. Como é que pode acontecer? | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد هناك كيف سيحدث ذلك مرة أخري ؟ |
Olha para esta emissão antiga do C-SPAN. O Congresso está em sessão e Não está lá ninguém. | Open Subtitles | أنظرإلىهذهالحلقةالقديمة، الكونجرس منعقد و لا يوجد أحد هناك. |