"não estão aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليسوا هنا
        
    • ليسا هنا
        
    • ليست هنا
        
    • لستم هنا
        
    • ليسو هنا
        
    • لستما هنا
        
    • أنت لست هنا
        
    • ليسوا هُنا
        
    • لم يأتوا
        
    não estão aqui em Massapequa, por isso, vou é olhar por mim. Open Subtitles انهم ليسوا هنا في ماسابيكا اذن سوف اخذ حذري من الاول
    Mas eles não estão aqui agora. E eu não quero carnificinas. Open Subtitles وهم ليسوا هنا الآن أنا لا أريد أي إراقة الدماء.
    Senhor, o hangar principal está livre. não estão aqui. Open Subtitles عنبر المركبات مؤمن يا سيدي، إنهم ليسوا هنا
    Se tu dizes que os teus pais não estão aqui, então teremos que acreditar que os teus pais não estão aqui Open Subtitles إذا قلت أن والديك ليسا هنا إذن سنصدق بأنّ والديك لم يكونا هنا
    Acho que estão bem, Robert. Mas não estão aqui. Open Subtitles أعتقد أنهم كل الحق، روبرت، ولكنها ليست هنا.
    Mas, meus senhores. não estão aqui para pensar por si próprios. Open Subtitles لكن أيها الساده المحترمين أنتم لستم هنا للتفكير فى أنفسكم
    Lamento, crianças, mas os vossos treinadores não estão aqui. Open Subtitles أنا أسف أيها الأطفال لكن مدربيكم ليسوا هنا
    Já vi os outros quartos os teus pais não estão aqui talvez nem tenhão vindo Open Subtitles تأكدت من الغرف الأخرى أهلك ليسوا هنا ، ربما لم يأتوا
    Parece que os Goa'ulds não estão aqui e não aparecem por cá há algum tempo. Open Subtitles يبدو ان الجواؤلد ليسوا هنا ولم يكونوا لبعض الوقت
    Controlo, aqui é a equipa Alpha. Nenhum sinal das suspeitas. Elas não estão aqui, escuto. Open Subtitles إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول
    Bem, eles não estão aqui para refilar conosco, por isso não interessa. Open Subtitles حسناً, إنهم ليسوا هنا ليصرخوا فينا لذا لا يهم
    Eles não estão aqui agora, pois não, sargento? Open Subtitles حسنا، إنهم ليسوا هنا الآن، عريف، أليس كذلك؟
    Alguma coisa? Acho que não estão aqui. Open Subtitles : بايبر أي شيء : بيج لا : بيج أعتقد أنهم ليسوا هنا
    Eles não estão aqui. Não sei onde eles estão. Open Subtitles إنهم ليسوا هنا أنا لا اعرف أين هم
    Estes tipos não estão aqui para brincadeiras de solteiras. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص ليسوا هنا للعب ألعاب العزوبية
    Se tu dizes que os teus pais não estão aqui, então teremos que acreditar que os teus pais não estão aqui Open Subtitles إذا قلت بأن والديك ليسا هنا إذن سنصدق بأنّ والديك لم يكونا هنا
    Peço desculpa, mas, os leões não estão aqui... foram destruídos. Open Subtitles آسفة، ولكن الأسدان ليسا هنا تم التخلص منهما
    As chaves não estão aqui. Eles costumavam deixar as chaves. Open Subtitles -المفاتيح ليست هنا كانوا يتركون المفاتيح هنا في الماضي
    Olha que graçinha, mas não estão aqui para serem gracinhas, estão aqui para trabalhar! Open Subtitles حسنا.. انكم لاتبدون رائعين. ولكنكم لستم هنا لتبدون رائعين.
    Relaxa, eles não estão aqui. Acho que estão no quarto. Open Subtitles إهدأ, إنهم ليسو هنا, أعتقد أنّهم في غرفة النوم
    não estão aqui para me matar, suponho, senão, já estaria morto. Open Subtitles أنتما لستما هنا لإطلاق النار علي، على ما أظن وإلا كنت لأكون ميتًا بالفعل
    não estão aqui para embalar o kumquat, pois não? Open Subtitles أنت لست هنا لتغليف البرحية أليس كذلك ؟
    Estes tipos não estão aqui para um massacre. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا هُنا من أجل مذبحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more