"não estamos interessados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن لسنا مهتمين
        
    • لسنا راغبين
        
    • غير مهتمين
        
    • لم نثر إهتمام
        
    Olha, palhaço rabeta, apenas responda a maldita pergunta Não estamos interessados na sua vida amorosa, está bem? Open Subtitles أنظر , أيها المهرج المغفل أجب فقط على الأسئلة نحن لسنا مهتمين بحب حياتك , حسناً ؟
    Não estamos interessados em acidentes. Para a 86ª e Lexington. Open Subtitles نحن لسنا مهتمين بالحوادث تقاطع الشارع 86 وشارع (ليكسنغتن)
    Quero deixar clara a nossa posição. Não estamos interessados em contestação. Open Subtitles نريد أن نجعل موقفنا واضح من البداية لسنا راغبين في رفع دعوى قضائيّة
    Quero deixar clara a nossa posição. Não estamos interessados em contestação. Open Subtitles نريد أن نجعل موقفنا واضح من البداية لسنا راغبين في رفع دعوى قضائيّة
    É que Não estamos interessados na conversa da terceira idade. Open Subtitles إنه فقط نحن غير مهتمين بالمحادثة الجماعية
    Isso parece muito impressionante, mas Não estamos interessados em educação experimental. Open Subtitles هذا يبدو رائع جدا لكنّنا لم نثر إهتمام في التعليم التجريبي هنا
    Nós Não estamos interessados em nenhum Seguro... mas obrigado por ligar. Open Subtitles نحن لسنا مهتمين بتأمين الإنهيار الطيني
    - Não estamos interessados, - leve a sua papelada. - Está bem. Open Subtitles نحن لسنا مهتمين بهذا , خذ أوراقك
    Sim, ouvimos-te a primeira vez, Não estamos interessados. Open Subtitles - أريد فقط للمساعدة. - نعم. سمعنا عليك في المرة الأولى، نحن لسنا مهتمين.
    Não estamos interessados. Open Subtitles نحن لسنا مهتمين
    Não estamos interessados. Open Subtitles نحن لسنا مهتمين بالأمر
    Não estamos interessados nisso, garoto. Open Subtitles أننا غير مهتمين بذلك أيها الولد
    E Não estamos interessados. Open Subtitles لاننا فى الواقع غير مهتمين ماذا حدث؟
    -Diga ao seu pessoal, que Não estamos interessados! Open Subtitles أن تخبرى منظمتك أننا غير مهتمين
    Bem, Não estamos interessados na sua situação de imigrante. Open Subtitles حسناً ، نحنُ لم نثر إهتمام بهجرتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more