"não estive em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أكن في
        
    • لم أكُن في
        
    • لم أتعرض
        
    Não estive em Toronto no Inverno passado. Open Subtitles لم أكن في تورنتو في الشتاء الماضي
    eu Não estive em Woodstock. Open Subtitles لم أكن في "وودستوك". #وودستوك=أظنها بلدة في نيويورك أو فندق على اسمها#
    Não estive em Pequim, estive em Macau, que fica a 1.930 quilometros a sul e obteve um crescimento de 38% em dois anos. Open Subtitles لم أكن في بكين، كنت في مكاو التي تبعد 1200 ميلاً إلى الجنوب عن بكين وقد شهدت نمواً اقتصادياً بمعدل 28 بالمئة في السنتين الأخيرتين
    Não estive em campo desde que deixei o treino. Open Subtitles لم أكُن في (الميدان=الحقل) مُذ كنتُ في المزرعة.
    E também mais branco, pois Não estive em contacto directo com a luz do sol durante seis semanas. Open Subtitles و أكثر بياضاً، لأني لم أتعرض لأشعة الشمس مباشرة لست أسابيع.
    Queres começar? Na Passagem de Ano Não estive em casa dos meus pais, estive em St. Open Subtitles حسناً ، أتريدين الخوض في هذا الأمر ، في رأس السنة هذة لم أكن في منزل والديّ...
    Eu Não estive em nenhum carro da polícia. Open Subtitles لم أكن في أي سيارة شرطة
    Não estive em casa de polícia nenhum. Open Subtitles لم أكن في منزله
    Eu Não estive em nenhuma arrecadação. Open Subtitles لم أكن في أي غرفة مخزن
    Não estive em Viena. Já não faço isso. Open Subtitles لم أكن في ( فيينا ) أنا لا أفعل ذلك بعد الآن
    Se Não estive em Axehampton, também não estive perto da casa, não é? Open Subtitles بما أني لم أكن في ( اكسهامبتون ) فلن أكون بالقرب من الدار , أليس كذلك ؟
    Não estive lá. Não estive em Pandhar. Open Subtitles لم أكن هناك, لم أكن في (باندهار)
    Não estive em Paris. Open Subtitles ‫لم أكن في "باريس"
    Não estive em lado nenhum. Open Subtitles لم أكُن في أيّ مكانٍ.
    Não, porque Não estive em nenhum. Open Subtitles لا، لأنني لم أتعرض لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more