Aviso-te que não faço nada, no meu primeiro encontro. | Open Subtitles | يجب أن أحذركِ، لا أفعل شيئاً في موعدي الأول |
Pois eu não faço nada. | Open Subtitles | لأنني في الواقع لا أفعل شيئاً. |
não faço nada até saber que os meus amigos estão bem. | Open Subtitles | لن أفعل شيئاً حتى أتأكد من أن صديقيَّ بخير |
não faço nada aqui à espera. | Open Subtitles | أنا لن أفعل شيئاً جيداً بوقوفي هنا |
O interessante em mim é que não faço nada. | Open Subtitles | الشيء المثير عنه هو أني بالفعل لا أفعل أي شيء |
- não faço nada que eu não queira. | Open Subtitles | (كاري)، بالله عليكِ، أنا لا أفعل أيّ شيء لا أود القيام بهِ. |
não faço nada para ajudar a humanidade. | Open Subtitles | أنا ؟ أنا لا أقوم بأي شيء لمساعدة ألبشريه |
Pelos vistos, não faço nada sem o dinheiro do meu pai. | Open Subtitles | أعتقد أنني لا أستطيع فعل أي شيء الا بأموال أبي لقد كنتِ محقة |
Suponho que eu não estou cansado porque não faço nada. | Open Subtitles | أفترض أنني لست متعب هذا لأنني لا أفعل شيئا. |
Na verdade, Ari, não faço nada. | Open Subtitles | في الواقع، لا أفعل شيئاً |
Então não faço nada? | Open Subtitles | إذاً، لا أفعل شيئاً |
Eu não faço nada. | Open Subtitles | انا لا أفعل شيئاً. |
-Eu discordo, não faço nada mesmo. | Open Subtitles | -يبدو أنّ بإمكانهم ذلك حيث لا أفعل شيئاً . |
Pois, vai-te embora e eu não faço nada. | Open Subtitles | نعم، ارحل كما لو أنني لن أفعل شيئاً |
não faço nada sem o meu filho. | Open Subtitles | لن أفعل شيئاً مِن غير ولدي |
não faço nada antes de ouvir o Fellgiebel. | Open Subtitles | لن أفعل شيئاً قط حتّى أتلقّى تأكيداً من (فالجيبال) |
não faço nada de graça, excepto isto. | Open Subtitles | لا أفعل أي شيء مجاني، ما عدا هذا |
Sabe, eu não faço nada sem um pára-quedas. | Open Subtitles | ترى، لا أفعل أي شيء بدون مظلة هبوط |
não faço nada por mim mesmo. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بأي شيء من أجلي |
- Eu sei. É patético, não faço nada como deve de ser. | Open Subtitles | أعرف, إنه أمر مثير للشفقة, لا أستطيع فعل أي شيء بطريقة صحيحة |
não faço nada. | Open Subtitles | -لماذا؟ أنا لا أفعل شيئا. |