Não falarei com nenhuma nação ou grupo de nações em particular. | Open Subtitles | أنا لن أتكلم مع أي أمة واحد أو مجموعة من الدول. |
Está bem. Não falarei mais nisso, até que queiras. | Open Subtitles | حسناً، لن أتكلم أكثر من هذا .ما لم يكن عندك رغبة بذلك |
Não falarei a não ser que me peça. | Open Subtitles | لن أتكلم حتى تطلبى منى ذلك. |
Não falarei disto novamente. | Open Subtitles | إذاً سأتراجع و لن أذكر الموضوع مرة أخرى. |
Não falarei sobre nada disso no testemunho. | Open Subtitles | لن أذكر أي شيءٍ عنه في الشهادة |
Não falarei sobre o Haldeman, nem ninguém. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث معكما عن هالدمان أو عن أي شخص آخر |
Então eu Não falarei mais disso. | Open Subtitles | إذا لن أتكلم بذلك أبدا |
Eu Não falarei com ele sem a sua benção. | Open Subtitles | أنا لن أتكلم معه بدون موافقتك! |
- Não falarei sobre isso. | Open Subtitles | لن أتكلم عن هذا |
Não falarei | Open Subtitles | لن أتكلم من جديد, |
Não falarei com mais ninguém. | Open Subtitles | لأني لن أتكلم مع أي شخص اخر |
- Não falarei! | Open Subtitles | لن أتكلم |
Então Não falarei disto no meu discurso, certo? | Open Subtitles | لن أذكر هذا في خطابي اذاً |
Não falarei com ele. - Estou? | Open Subtitles | لا، لاتعطيني أياه أنا لن أتحدث إليه |
Não falarei, Terrence. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث يا (تيرانس)، لن أخبر أحداً. |