"não falei com ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أتحدث إليها
        
    • لم أتكلم معها
        
    • لم أتحدث معها
        
    Sabes, ainda não falei com ela desde que ela está cá. Open Subtitles أتعرف أني لم أتحدث إليها ولو مرة واحدة منذ أن أتت إلى المخيم؟
    não falei com ela, mas eles disseram que ela estava muito abalada. Open Subtitles لم أتحدث إليها لكنهم قالوا بأنها فعلاً مهزوزة
    Ainda não falei com ela. Open Subtitles لم أتحدث إليها بعد
    Ainda não falei com ela. Não me parece que ela queira. Open Subtitles لم أتكلم معها لا أظن أنها ستريد المجئ
    não falei com ela. Não foi preciso. Open Subtitles لم أتكلم معها لم تكن هناك حاجة لذلك
    Não, ainda não falei com ela. Ela está a fazer isto por conta própria. Open Subtitles كلّا، لم أتحدث معها بعد إنها تفعل هذا من نفسها
    Estive com a avó o fim-de-semana todo. não falei com ela. Talvez esteja com o Stefan. Open Subtitles لقدّ كنت مع (غرام) طوال الأسبوع أنا لم أتحدث إليها ، ربما تكون مع (ستيفان).
    Eu não falei com ela durante 20 anos. Open Subtitles لم أتحدث إليها من سنة 20
    Na noite da festa, eu e a Maya tivemos uma discussão e ainda não falei com ela. Open Subtitles تشاجرت مع (مايا) تلك الليلة في الحفلة و لم أتحدث إليها منذ ذلك الحين
    Não, não falei com ela. Open Subtitles كلا، لم أتحدث إليها
    Não, ainda não falei com ela. Open Subtitles كلا، لم أتحدث إليها بعد
    não falei com ela. Open Subtitles لم أتحدث إليها
    não falei com ela desde aquela noite. Open Subtitles لم أتكلم معها منذ تلك الليلة.
    Não sei. não falei com ela, desde que saiu. Open Subtitles لا أعرف، لم أتحدث معها منذ غادرت.
    não falei com ela hoje... Open Subtitles --كلا، لم أتحدث معها طوال اليـ
    Ainda não falei com ela. Open Subtitles لم أتحدث معها بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more