"não faz ideia de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس لديك فكرة
        
    • لا تملك أي فكرة
        
    • لَيْسَ لَكَ فكرةُ
        
    • ليس لديك أدنى فكرة عن
        
    Não faz ideia de como tem sido difícil para nós. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم كان هذا صعباً على عائلتنا
    Não faz ideia de quão aberta a minha mente pode ser. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن كم من الممكن أن أكون متقتحة عقلياً
    Não faz ideia de com quem e o quê está a lidar aqui. Open Subtitles تعرف ليس لديك فكرة مع من او ماذا تتعامل معه هنا
    6 MESES DEPOIS Então Não faz ideia de onde veio isto. Open Subtitles اذن فأنت لا تملك أي فكرة من أين أتى هذا ؟
    E Não faz ideia de onde possa estar? Open Subtitles وأنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ أين هي قَدْ تَكُونُ؟
    Não faz ideia de como a sua caneta-lanterna foi parar à cena do crime? Open Subtitles إذاً ليس لديك أدنى فكرة عن كيف ظهر قلمك المصباح في مسرح الجريمة؟
    - Já foi investigado. Não faz ideia de quem tenho a azucrinar-me o juízo. Open Subtitles تمت التحريات، ليس لديك فكرة عمن كان يزعجني.
    Não faz ideia de como é difícil dormir nestas camas. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم هو صعب النوم على واحدة من هذه المهود
    Não faz ideia de quantos negócios esse bastardo me custou nesses anos. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم من الأعمال كلفني إياها ذلك الوغد خلال عام
    Não faz ideia de como o contactar? Open Subtitles تخمين حظ ليس لديك فكرة كيف الوصول إليه
    Não faz ideia de quem eu sou, pois não? Open Subtitles ليس لديك فكرة عمّا أكون , صحيح؟
    Não faz ideia de que eu sou, pois não? Open Subtitles ليس لديك فكرة من أكون، أليس كذلك؟
    Não faz ideia de quem está envolvido. Open Subtitles ليس لديك فكرة من متورط بها
    Que Não faz ideia de quem você seja. Open Subtitles أنها لا تملك أي فكرة من تكون.
    Não faz ideia de onde eu sou. Open Subtitles لا تملك أي فكرة من أين أتيت
    Sr. Sidley... e Não faz ideia de como é que o corpo dela foi enclausurado no seu sótão. Open Subtitles وأنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كيف جسمها يُصبحُ مُطَوَّباً إلى غرفتكَ العلويةِ؟
    Não faz ideia de como é estar naquele lugar. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ ما هي مثل لِكي يَكُونَ في ذلك المكانِ.
    Não faz ideia de como isto se parece. Open Subtitles . ليس لديك أدنى فكرة عن هذا الشعور
    Não faz ideia de como planeámos bem. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن براعة خطتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more