- Isto aqui é Council City. - não fica longe. | Open Subtitles | مدينة "كاونسل" فى هذه المنطقة - ليست بعيدة - |
E este bosque em particular não fica longe de Londres. | TED | وهذه الغابة بالذات ليست بعيدة عن لندن. |
não fica longe. | Open Subtitles | أنها ليست بعيدة. |
Existe uma casa... não fica longe daqui. Poderemos refugiar-nos lá. | Open Subtitles | ثمّة مَنزِل ليس ببعيد عن هنا يمكننا الاِحتماء به |
Esta cruz alinha-se com o topo deste monte... e não fica longe da cidade. | Open Subtitles | وهذا الصليب يقابل قمه هذه التله هذا ليس ببعيد خارج المدينه |
Claro, não fica longe. São dez minutos a pé. | Open Subtitles | نعم بالطبع المكان ليس بعيداً 10 دقائق مشياً |
Sabes, isto não é dos melhores bairros e não fica longe. | Open Subtitles | أتعلمين, هذا ليس افضل حي وهذا المكان ليس بعيداً |
Por outro lado, Nova Iorque não fica longe de Washington. | Open Subtitles | على الكفّة الأخرى نيويورك ليست ببعيدة عن العاصمة |
A Black Rock não fica longe. | Open Subtitles | الصخرة السوداء ليست بعيدة. |
Útica não fica longe. | Open Subtitles | أوتيكا ليست بعيدة |
E podíamos visitar Georgetown. não fica longe. | Open Subtitles | و يمكننا أيضا طلب (جورج تاون) فهي ليست بعيدة |
- Château Chollet. - Claro, não fica longe. | Open Subtitles | بالطبع إنها ليست بعيدة كثيراً |
O colonato não fica longe. | Open Subtitles | المستوطنة ليست بعيدة |
Este lago não fica longe da cidade. | Open Subtitles | البحيرة ليست بعيدة من البلدة |
É o endereço do gerente do banco - não fica longe. | Open Subtitles | اسم مدير البنك هنا، إن منزله ليس ببعيد |
O rio não fica longe, é já aqui em baixo. | Open Subtitles | النهر ليس ببعيد , إنه هناك. |
não fica longe. | Open Subtitles | إنّه ليس ببعيد |
A serraria não fica longe. | Open Subtitles | مكان مصنع الخشب ليس بعيداً من هنا |
não fica longe. | Open Subtitles | انه ليس بعيداً. |
não fica longe do resto da minha família. | Open Subtitles | ليس بعيداً عن عائلتي |
A Igreja não fica longe. | Open Subtitles | الكنيسة ليست ببعيدة. |
Este jardim não fica longe. | Open Subtitles | هذه الجنة ليست ببعيدة |