"não foi culpa sua" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يكن خطأك
        
    "Eu percebo" — disse-lhe — "que o acidente Não foi culpa sua, "mas não lamenta o facto de outros terem sofrido?" TED قلت له: انا افهم ، الحادث لم يكن خطأك. لكن هل يجعلك حزيناً أن الآخرين عانوا؟
    Não foi culpa sua ou minha. Open Subtitles انه لم يكن خطأك أكثر من ما هو خطأي.
    Não se culpe. Não foi culpa sua. Open Subtitles لا تلومن نفسك فهذا لم يكن خطأك
    Não foi culpa sua. Open Subtitles لقد تم تخديرك ، هذا لم يكن خطأك
    Mas merda... Não foi culpa sua. Eu sei disso. Open Subtitles لم يكن خطأك أعرف ذلك
    Não foi culpa sua. Open Subtitles لم يكن خطأك .ماجور
    Tenho a certeza que Não foi culpa sua. Open Subtitles لم يكن خطأك, أنا متأكد من ذلك
    Sei que isso Não foi culpa sua. Open Subtitles أعرف بأن هذا لم يكن خطأك
    - Não foi culpa sua. Open Subtitles هذا لم يكن خطأك
    Isso Não foi culpa sua, Dorian. Open Subtitles "هذا لم يكن خطأك ، "دوريان
    Claro que Não foi culpa sua. Open Subtitles - بالطبع لم يكن خطأك
    Não foi culpa sua. Open Subtitles لم يكن خطأك
    - Não foi culpa sua. Open Subtitles لم يكن خطأك
    - Se calhar Não foi culpa sua. Open Subtitles - ربما لم يكن خطأك .
    Não foi culpa sua. Open Subtitles لم يكن خطأك.
    Não foi culpa sua. Open Subtitles لم يكن خطأك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more