"Eu percebo" — disse-lhe — "que o acidente Não foi culpa sua, "mas não lamenta o facto de outros terem sofrido?" | TED | قلت له: انا افهم ، الحادث لم يكن خطأك. لكن هل يجعلك حزيناً أن الآخرين عانوا؟ |
Não foi culpa sua ou minha. | Open Subtitles | انه لم يكن خطأك أكثر من ما هو خطأي. |
Não se culpe. Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لا تلومن نفسك فهذا لم يكن خطأك |
Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لقد تم تخديرك ، هذا لم يكن خطأك |
Mas merda... Não foi culpa sua. Eu sei disso. | Open Subtitles | لم يكن خطأك أعرف ذلك |
Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لم يكن خطأك .ماجور |
Tenho a certeza que Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لم يكن خطأك, أنا متأكد من ذلك |
Sei que isso Não foi culpa sua. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا لم يكن خطأك |
- Não foi culpa sua. | Open Subtitles | هذا لم يكن خطأك |
Isso Não foi culpa sua, Dorian. | Open Subtitles | "هذا لم يكن خطأك ، "دوريان |
Claro que Não foi culpa sua. | Open Subtitles | - بالطبع لم يكن خطأك |
Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لم يكن خطأك |
- Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لم يكن خطأك |
- Se calhar Não foi culpa sua. | Open Subtitles | - ربما لم يكن خطأك . |
Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لم يكن خطأك. |
Não foi culpa sua. | Open Subtitles | لم يكن خطأك |