Peço desculpa por usar esta linguagem em frente de uma mulher... se não fosse ela, rebentava-te com a merda do coiro. | Open Subtitles | يؤسفنى إستخدام هذه اللغة أمام المراة والتى كنت سأقتلك لولاها |
Bem, não te esqueças que ela usa os poderes dela para o bem. Se não fosse ela, os homossexuais não poderiam adoptar ninguém. | Open Subtitles | دعينا لا ننسى بأنها تستغل موهبتها للخير لولاها لم يكن هناك تبنّي للأزواج المثليين |
Se não fosse ela, provavelmente não teria descoberto a astronomia e a física. | Open Subtitles | لولاها ماكنت على الأرجح بلغت علم الفلك، الفيزياء |
Se não fosse ela, não estaria aqui. No Uruguai, quero eu dizer. | Open Subtitles | لم أكن لأتي لو لم يكن بسببها أعني هنا، إلى الاوروغواي |
E se não fosse ela... muitas mais vidas teriam sido perdidas. | Open Subtitles | ولولاها لفقدنا حيوات أكثر. |
Nós nunca a encontraríamos, se não fosse ela. | Open Subtitles | من الجليّ أنّ هذا المكان لم يعثر عليه أيّ أحد كان من المستحيل علينا أن نجد هذا المكان، لولاها |
Se não fosse ela, não sei onde estaria o meu filho. | Open Subtitles | لولاها ، لكان مصير إبني مجهولا |
Posso dizer que nunca teria sobrevivido à minha adolescência se não fosse ela. | Open Subtitles | أظن أنني أستطيع القول بأني ما كنتُ لأنجو من فترة مراهقتي ...لولاها. |
Será que se não fosse ela ainda estaríamos juntos? | Open Subtitles | اعني ، لولاها لكنا لازلنا نتواعد الآن؟ |
A minha mãe disse que ele nunca teria ido para a América se não fosse ela. | Open Subtitles | تقول أمي إنه لما تمكن من الذهاب إلى (أميركا) لولاها |
Este potencial desastre com a saúde não teria sido evitado se não fosse ela. | Open Subtitles | ما كانت ليتم تجنبها لولاها |
Não estarias aqui se não fosse ela. | Open Subtitles | لم تكونى لتتواجدى هنا لولاها |
Se não fosse ela, a cobra tinha-me mordido. | Open Subtitles | لولاها لكان الثعبان عضنى |
Se não fosse ela, teria morrido. | Open Subtitles | -لا انظر ، كنت لأكون ميتاً لولاها |
Não sei o que seria de mim se não fosse ela. | Open Subtitles | لا أعرف... ماذا كنتُ لأكون لولاها. |
Bem, estaria deitado numa praia na Antártica se não fosse ela. | Open Subtitles | كنت لأكون مستلقياً (على شاطئ في (أنتركتيكا لولاها |