O problema é que as próteses actuais não funcionam muito bem. São ainda muito limitadas quanto à visão que fornecem. | TED | ولكن المشكلة ان الاجهزة الصناعية الحالية لا تعمل بشكل جيد فهي ماتزال توفر رؤية محدودة |
porque, como todos sabemos, eles não funcionam muito bem. | TED | لأنّها ، وكما نعلم جميعنا هنا، لا تعمل بشكل جيد. |
Infelizmente, os metamateriais primeiro, só funcionam com micro-ondas, e segundo, ainda não funcionam muito bem. | TED | مواد-المِتا، بكلّ أسف، أولاً، تُشغّل فقط في الوجات الصُغرى، وثانياً، لا تعمل بالجودة المطلوبة بعد. |
E os nossos poderes não funcionam muito bem quando estamos furiosas. | Open Subtitles | و قوانا لا تعمل جيدا عندما نكون غاضبات |
(Risos) De facto, sabemos que os processos de engenharia não funcionam muito bem quando as coisas se complicam. | TED | (ضحك) في الحقيقة، نعلم أن العمليات الهندسية لا تعمل بشكل جيد جيداً عندما تصبح معقدةً. |
Sim, as minhas habilidades não funcionam muito bem. | Open Subtitles | نعم، قواي لا تعمل جيدا |