"não há dor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يوجد ألم
        
    • ليس هناك ألم
        
    • لا ألم
        
    Expira. Não há dor. Open Subtitles اخرجي النفس هذا ما في الامر، لا يوجد ألم
    - Só que Não há dor abdominal, o paciente não perdeu o apetite e, tanto quanto sei, o tracto gastrointestinal não está ligado ao coração. Open Subtitles إلا أنه لا يوجد ألم بطني والمريض لم يفقد شهيته وفي المرة الأخيرة التي فحصت المريض فيها
    É necessário para garantir que as estimulações funcionaram, mas, garanto-lhe que Não há dor. Open Subtitles علينا أن نوقظك لنتأكد أن التحفيز يعمل, لكني أؤكد لك أنه لا يوجد ألم
    Não há dor no hiperparatiroidismo, mas sabia que a Maggie consumia drogas. Open Subtitles ليس هناك ألم يرافق العلاج بالهايبرباراثيروديسم و لكنني كنت أعرف بأن لدى ماجي مشكلة تتعلق بالمخدرات
    Não há dor maior do que sermos traídos pela mulher que amamos. Open Subtitles ليس هناك ألم أكثر من أن تخونك المرأة التي تحب.
    Não há dor, não há ganho, certo? Open Subtitles لا ألم , لا متعة , صحيح؟
    Ainda bem que Não há dor na Cidade da Luz. Open Subtitles من الجيد أنه لا يوجد ألم في مدينة النور
    Não há dor. Acabou, acabou. Open Subtitles لا يوجد ألم , لقد انتهى الأمر انتهى
    Quero ir para o céu, onde Não há dor. Open Subtitles أريد الذهاب للجنة حيث لا يوجد ألم
    Não há dor abdominal. Open Subtitles لا يوجد ألم بالبطن
    Não há dor, como é possível? Open Subtitles لا يوجد ألم. -كيف يكون هذا؟
    Não há dor. Open Subtitles لا يوجد ألم
    Não há medo, Não há dor. Open Subtitles ليس هناك خوف ليس هناك ألم
    Mas Não há dor maior... Open Subtitles ... لكن ليس هناك ألم أشد ...
    Não há dor. Open Subtitles ليس هناك ألم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more