"não há escolha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يوجد خيار
        
    • ليس لدينا خيار آخر
        
    Você tem que aceitar a minha palavra. Não há escolha. Open Subtitles ستضطرين لأن تصدقي كلامي لا يوجد خيار آخر لك
    Devemos fazê-lo. Não há escolha. É a vontade de Deus. Open Subtitles لا يوجد خيار آخر لان هذه هي إرادة الله
    Não há escolha entre austeridade e crescimento. Open Subtitles لا يوجد خيار بين التقشف والنمو
    Não há escolha. Temos de ser rápidas. Open Subtitles ليس لدينا خيار آخر يجب أن نتحرك بسرعة
    Não há escolha! Estamos presos aqui até o homem reaparecer. Open Subtitles (ليس لدينا خيار آخر , (جين
    Não há escolha. Temos que removê-los. Open Subtitles لا يوجد خيار سوى سحبهم
    Não há escolha para ti. Open Subtitles لا ، لا يوجد خيار لك
    Sei que ele é como um irmão para ti, mas Não há escolha. Open Subtitles آسف يا (فورينس) أعرف أنه بمثابة أخ لك لكن لا يوجد خيار آخر
    Não, para ti Não há escolha. Open Subtitles لا ، لا يوجد خيار لك
    - Não há escolha. - Não. Open Subtitles لا يوجد خيار
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد خيار
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد خيار
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد خيار.
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد خيار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more