Não há forma de o fazer. O cabo principal derreteu. | Open Subtitles | لا توجد طريقة للقيام بذلك لقد ذاب الكابل الرئيسي |
Acho que você é esperto o suficiente para perceber que Não há forma de nós o deixarmos ir. | Open Subtitles | أعتقد أنك ذكي بما يفكي لتُدرك أنه لا توجد طريقة لنسمح لك بأن تمضي |
Não há forma de termos acesso às docas, Jo. | Open Subtitles | أعني، ليس هناك طريقة لتفتش الأرصفة كلها، جو |
Não há forma de sair do Quarter. Andam todos à minha procura. | Open Subtitles | محال أن أخرج خلسة من الحيّ، الجميع بحلول الآن يبحثون عنّي. |
Turma, sei que Não há forma de provar quem foi o autor e, na democracia americana, todos são inocentes até provem o contrário. | Open Subtitles | ايها الصف ، أعرف أن لا يوجد طريقة لإثبات من فعل هذا والديموقراطية الأمريكية تشرط على أن كل شخص هو بريء حتى تتم إدانته |
Já Ihe disse, Não há forma de saber quem e judeu. Como posso saber? | Open Subtitles | أخبرتك بأنه من المستحيل أن أعرف من هو اليهودي، كيف أعرف؟ |
Preciso que vão dizer aos colonos Não há forma de contornar a terra. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا للمزارعين وتخبرونهم أنه ليس هناك طريق حول أرضهم |
Não há forma de sair. O túnel não tem saída. | Open Subtitles | لا يوجد طريق للخروج إن النفق نهايته مسدودة |
Essa geração já morreu toda, incluindo Bonica. Não há forma de saber ao certo o que foi dito naquele dia. | TED | كل هذا الجيل ميت الآن، بما فيهم بونيكا لذلك ما من طريقة لمعرفة ما قالوه بالضبط في ذلك اليوم |
Não há forma de podermos medir ou prever o que acontecerá... | Open Subtitles | لا توجد طريقة ,تمكننا من التنبؤ ماذا سيحدث |
Cortaram a energia das câmaras, portanto Não há forma de saber quem é o metamorfo. | Open Subtitles | , لقد قطعوا الكهرباء عن الكاميرات لذا لا توجد طريقة لمعرفة المتحوِّل |
Não há forma de tudo correr bem. | Open Subtitles | مالذي تخطط له هنا إنه هنالك لا توجد طريقة تضمن ان كل شيء سيتجه بطريقه صحيحه |
Não há forma de encontrar uma única verdade absoluta, um argumento irrefutável que possa ajudar a responder às perguntas da humanidade. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لإيجاد حقيقة مطلقة، حجة ثابتة قد تفيد بالإجابة على أسئلة البشرية |
Não há forma de entrarmos naquela casa sem sermos vistos. | Open Subtitles | .. اسمع، لا توجد طريقة لدخولنا ذلك المنزل دون أن يرانا أحد .. |
Não há forma de saber ao certo o que matou essas pessoas antigas mas sabemos que os ossos delas estavam infetadas com uma bactéria muito conhecida. | TED | ليس هناك طريقة حاسمة لمعرفة ماذا قتل هؤلاء القدامى، لكننا نعلم أن عظامهم مصابة بواسطة بكتيريا مألوفة جداً. |
Lamento muito, mas simplesmente Não há forma de hoje conseguir uma audiência com o Feiticeiro. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لكن ببساطة ليس هناك طريقة للحصول على مقابلة مع المشعوذ اليوم |
Desligou-se. Não há forma de contactarmos o barco. | Open Subtitles | إنّه مقطوع تماماً، محال أن نستطيع مهاتفة القارب |
Não há forma de manterem isto em segredo. | Open Subtitles | ، هذا ضخم جدًا محال أن يبقوا هذا طيّ الكتمان. |
Não há forma de dizer se foram enviados após o dia das eleições. Como tal, não deviam ser contabilizados. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة لمعرفة إذا كانت قد أُرسلت بعد يوم الانتخابات |
Não há forma de encontrar uma única verdade absoluta, um argumento irrefutável que possa ajudar a responder às questões da Humanidade. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة للوصول لحقيقة مطلقة حجة ثابتة |
Sabes muito bem que Não há forma de Yale aceitar alguém que apenas teve 2360 nos exames, por isso desiste e procura outro objectivo, o meu. | Open Subtitles | انتي تعلمي جيدا من المستحيل أن تقبل يال شخصا حصل على 2360 في س أ ت س |
Preciso que vão dizer aos colonos Não há forma de contornar a terra. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا للمزارعين وتخبرونهم أنه ليس هناك طريق حول أرضهم |
Não há forma de navegarmos através dessa corrente. As tensões de maré são demasiado fortes. | Open Subtitles | لا يوجد طريق للطيران عبره سيكون الإجهاد قوي جداً |
Com efeito, Não há forma de dizer quantos saltos podem ter ocorrido ou quantos poderão ocorrer no futuro. | TED | في الحقيقة، ما من طريقة لنعرف عدد الارتدادات التي حصلت بالفعل أو عدد التي قد تحدث مستقبلًا. |
Não há forma de manter isto fora de registo? | Open Subtitles | ألا يوجد طريقة أن ندع هذا خارج المحاكمة؟ |
E no outro lado Não há forma de saber quem ele é agora. | Open Subtitles | وفي الجانب الآخر, ليس هناك وسيلة لمعرفة من يكون الآن. |
Quero dizer, Não há forma de me tornar mais alto. | Open Subtitles | أقصد، ليس هنالك طريقة لأجعل نفسي أطول الآن |