| - não há mais nada a dizer. - Podes retirar-te. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يقال - تستطيعين المغادرة - |
| - Não, não há mais nada a dizer. | Open Subtitles | ـ كلا، لم يعد هناك ما يقال. |
| não há mais nada a provar, pai. | Open Subtitles | لم يبقي شيء لتثبته ، يا أبي. |
| não há mais nada a provar. | Open Subtitles | لم يبقي شيء لتثبته. |
| Bem, se não há mais nada a dizer, boa noite e vai com Deus. | Open Subtitles | حسناً, لم يتبقى شيء لقوله لذا ليلة سعيدة |
| Seja como for, não há mais nada a fazer. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين .. لم يتبقى شيء لعمله. |
| - Então, não há mais nada a dizer. | Open Subtitles | -إذن، لم يعد هناك ما يمكن قوله |
| não há mais nada a dizer. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما أقوله |
| Acho que não há mais nada a fazer a não ser celebrar o Natal amanhã e depois vestir os nossos fatos e esperar pelo Apocalipse. | Open Subtitles | اعتقد بأنه لم يتبقى شيء لعمله فقط الاحتفال بالكريسماس غدا، ثم نلبس |
| Se não há mais nada a fazer, gostaria de vê-la. | Open Subtitles | إذا لم يتبقى شيء لنفعله، سأرغب في رؤيتها |
| não há mais nada a fazer. Nós os dois temos de sair daqui. | Open Subtitles | لم يتبقى شيء نفعله و علي أن أخرج من هنا |
| não há mais nada a fazer aqui. | Open Subtitles | لم يتبقى شيء نفعله هنا |
| #não há mais nada a dizer# | Open Subtitles | "لم يتبقى شيء اقوله" |