"não há marcas de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا علامات
        
    • لا توجد علامات
        
    • لا آثار
        
    • لا توجد آثار
        
    • ليس هناك جروح
        
    • ليس هناك علامات
        
    • لم تكن هناك علامات
        
    Não há marcas de ligadura ou escoriações por estrangulamento. Open Subtitles لا علامات رباط أو تآكلات من الخنق.
    Não há marcas de ataduras nem de feridas defensivas. Open Subtitles لا علامات أربطة لا جروح دفاعية
    Não há marcas de travagem recentes, meu. Este utilitário nem tentou parar. Open Subtitles لا توجد علامات حديثة لمكابح الإطارات،يا رجل السائق لم يحاول حتى التوقف.
    Não há marcas de violência. Nada sugere coacção. Open Subtitles لا توجد علامات عنف على الجثة ولا علامات على الاكراه
    Não há marcas de luta, a lividez está consistente. Open Subtitles لا آثار سحب , تحجر الجثة متوافق
    Não há marcas de esfaqueamento. Nenhum sinal de estrangulamento. Open Subtitles لا توجد آثار طعن لا توجد دلائل تشير إلى الخنق
    Não há marcas de defesa nos braços ou nas mãos. Open Subtitles ليس هناك جروح دفاعية على ذراعها أو اليدين
    Olha para isto, Não há marcas de derrapagem. Open Subtitles انظر الى هذا ليس هناك علامات للاطارات السياره في الارض
    Não há marcas de perfuração no corpo, então foi ingerido. Open Subtitles لم تكن هناك علامات ثقب على الجسد، لذا فقد تناولها
    Não há marcas de arrastamento, arranhadelas, cortes. Open Subtitles لا علامات السحب، والورطات، والتخفيضات.
    Não há marcas de hesitação. Open Subtitles لا علامات تردد.
    Não há marcas de agulhas. Open Subtitles لا علامات إبرة
    Não há marcas de corda, mas tem irritações. Open Subtitles لا توجد علامات لأي رباط لكن لديها بعض الطفح الجلدي
    Não há marcas de dentes, por isso não foram os coiotes. Open Subtitles لا توجد علامات أسنان، لذا هذه... ليست من ذئاب البراري.
    E porque é que Não há marcas de derrapagem no local? Open Subtitles ولمَ لا توجد علامات زلق للإطارات في مسرح الحادث؟
    Não há marcas de pneus, nem pegadas. Open Subtitles لا إطار يتعقّب، لا آثار.
    Não há marcas de pneus. Open Subtitles لا آثار لعجلات السيارة
    Não há marcas de ligaduras. Não foram presas. Open Subtitles لا آثار للربط، لم يقيدهما
    Se encontramos um animal morto na estrada, foi atropelado, mas Não há marcas de pneus nem sangue no asfalto. Open Subtitles في العادة، يعني إيجاد حيوان نافق في الطريق أنّ سيّارة صدمته ولكن لا توجد آثار إطار أو دم على الأسفلت
    Não há marcas de defesa, nem pele debaixo das unhas. Open Subtitles ليس هناك جروح دفاعية لا جلد تحت الأظافر
    Não há marcas de corte no epitélio. Open Subtitles ليس هناك علامات سكين على الظهارة.
    Não há marcas de pneus, nenhuma tentativa de abrandar ou de desviar o carro. Open Subtitles لم تكن هناك علامات انحراف اي محاولة للإبطاء او الابتعاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more