Não há nada lá além de naufrágios porreiros para passear. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك سوى بعض الحطام الرائع للغوص حوله |
Não há nada lá fora a não ser vergonha e ódio. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك سوى العار والكراهية |
Não há nada lá a não ser gosma. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك ولكن المادة اللزجة. |
Olhe lá! Não há nada lá. | Open Subtitles | ـ تخلّصُ مِنْه، رجاءً ـ لا شيء هناك. |
Não há nada lá fora. | Open Subtitles | هناك لا شيء هناك. |
Bem vos disse que Não há nada lá em baixo. É só um buraco. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم ياشباب لا يوجد شيء في الحفرة إنّهامجردحفرة. |
Não há nada lá fora, a não ser um furacão. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك إلا إعصار |
Não há nada lá. | Open Subtitles | ماذا عنه؟ لا يوجد شيء هناك |
Não há nada lá, além do meu balão. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك سوى منطادي |
Não há nada lá. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك. |
Não há nada lá. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك |
Não há nada lá fora. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك. |
Não há nada lá. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك |
Não há nada lá. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك. |
Não há nada lá. | Open Subtitles | انه لا يوجد شيء هناك |
Não, não, Não há nada lá. | Open Subtitles | لا، لا لا يوجد شيء هناك |
Não há nada lá fora. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك. |
Não há nada lá atrás. | Open Subtitles | ♪ ♪ لا شيء هناك. |
Não há nada lá. | Open Subtitles | لا شيء هناك. |
Bem vos disse que Não há nada lá em baixo. É só um buraco. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم ياشباب لا يوجد شيء في الحفرة إنّهامجردحفرة. |
Não há nada lá dentro porque somos carne moribunda! | Open Subtitles | لا يوجد شيء في الداخل نحن لحم فانٍ |