"não há nada lá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يوجد شيء هناك
        
    • لا شيء هناك
        
    • لا يوجد شيء في
        
    Não há nada lá além de naufrágios porreiros para passear. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى بعض الحطام الرائع للغوص حوله
    Não há nada lá fora a não ser vergonha e ódio. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى العار والكراهية
    Não há nada lá a não ser gosma. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك ولكن المادة اللزجة.
    Olhe lá! Não há nada lá. Open Subtitles ـ تخلّصُ مِنْه، رجاءً ـ لا شيء هناك.
    Não há nada lá fora. Open Subtitles هناك لا شيء هناك.
    Bem vos disse que Não há nada lá em baixo. É só um buraco. Open Subtitles لقد أخبرتكم ياشباب لا يوجد شيء في الحفرة إنّهامجردحفرة.
    Não há nada lá fora, a não ser um furacão. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك إلا إعصار
    Não há nada lá. Open Subtitles ماذا عنه؟ لا يوجد شيء هناك
    Não há nada lá, além do meu balão. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى منطادي
    Não há nada lá. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Não há nada lá. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك
    Não há nada lá fora. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Não há nada lá. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك
    Não há nada lá. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Não há nada lá. Open Subtitles انه لا يوجد شيء هناك
    Não, não, Não há nada lá. Open Subtitles لا، لا لا يوجد شيء هناك
    Não há nada lá fora. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك.
    Não há nada lá atrás. Open Subtitles ♪ ♪ لا شيء هناك.
    Não há nada lá. Open Subtitles لا شيء هناك.
    Bem vos disse que Não há nada lá em baixo. É só um buraco. Open Subtitles لقد أخبرتكم ياشباب لا يوجد شيء في الحفرة إنّهامجردحفرة.
    Não há nada lá dentro porque somos carne moribunda! Open Subtitles لا يوجد شيء في الداخل نحن لحم فانٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more