"não há necessidade disso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا حاجة لذلك
        
    • لا داعي لذلك
        
    • لا حاجة لهذا
        
    • ليس هناك حاجة لذلك
        
    • ليست هناك حاجة لذلك
        
    Citações anónimas num encontro público. Não há necessidade disso. Open Subtitles مصادر مجهولة من أحداث عامّة لا حاجة لذلك
    - Não há necessidade disso. Open Subtitles لا حاجة لذلك. حسناً
    Aguenta os cavalos, Não há necessidade disso. Open Subtitles مهلاً، لا داعي لذلك
    Não, não, não. Não há necessidade disso. Open Subtitles لا, لا, لا داعي لذلك.
    - Vá lá. Não há necessidade disso. Open Subtitles بحق الرب، لا حاجة لهذا النوع من السلبية
    - Não há necessidade disso! Open Subtitles لا، لا، لا، لا، وطفل رضيع. لا، لا، ليس هناك حاجة لذلك.
    Devias ter continuado. Agora Não há necessidade disso. Open Subtitles ـ أنت يجب أن تستمري ـ ليست هناك حاجة لذلك بعد الآن
    Então, então, Bill? Não há necessidade disso. Open Subtitles الآن، الآن يا (بيل) لا حاجة لذلك
    Não há necessidade disso. Open Subtitles لا حاجة لذلك
    Não há necessidade disso. Open Subtitles لا حاجة لذلك.
    Não há necessidade disso. Open Subtitles لا حاجة لذلك.
    Não há necessidade disso. Open Subtitles لا حاجة لذلك
    Não há necessidade disso. Open Subtitles لا حاجة لذلك
    Não há necessidade disso. Open Subtitles مهلاً , لا داعي لذلك
    Está bem. Não há necessidade disso aqui, estamos de acordo? Open Subtitles (بمكان (مالون - ...حسناً، لا داعي لذلك -
    Rapazes, Não há necessidade disso. Open Subtitles لا حاجة لهذا
    Não há necessidade disso. Já os desarmei. Open Subtitles لا ليس هناك حاجة لذلك أنا نزعت سلاحهم
    Não há necessidade disso! Open Subtitles ليس هناك حاجة لذلك
    Bom, Não há necessidade disso aqui, rapazes. Open Subtitles الآن ليست هناك حاجة لذلك هنا،يا أولاد.
    Não há necessidade disso. Open Subtitles ليست هناك حاجة لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more