Não há electricidade, não há telefones. É horrível. | Open Subtitles | ليس هناك كهرباء ، لا هواتف الأمر مريع |
não há telefones. Não temos chamadas pelo 112. | Open Subtitles | لا هواتف لا اتصالات طوارئ |
não há telefones aqui. Nunca. | Open Subtitles | لا هواتف هنا، مطلقاً. |
não há telefones na casa. Eu tenho o meu telemóvel. | Open Subtitles | لا توجد هواتف صالحة للإ ستخدام فى هذا المنزل |
Ele pensa que estás numa grande viagem onde não há telefones. | Open Subtitles | يعتقد إنك في رحلة طويلة حيث لا توجد هواتف |
Eles estão a caminho, e onde eles vão, não há telefones, por isso estás sem pinga de sorte. | Open Subtitles | إنهم على الطريق والى حيث يتّجهون، لا يوجد هواتف لذلك، أنت غير محظوظ |
Nem vive numa cabana, em Burma, onde não há telefones? | Open Subtitles | و أعتقد أنه لا يعيش في كوخ في بورما حيث لا يوجد هواتف هناك |
Duas das coisas que mais adoro do oeste do Texas, não há telefones nem pessoas. | Open Subtitles | (هُناك أمران أحبهما بشأن (غرب تيكساس لا هواتف ولا ناس |
Não há correio, não há telefones, | Open Subtitles | لا يوجد بريد , لا توجد هواتف |
É como se, uma por uma, as memórias que costumavas guardar decidissem reformar-se no hemisfério sul do cérebro, numa pequena aldeia de pescadores, onde não há telefones. | TED | كأنها، واحدة تلو الأخرى الذكريات التي كنت تحتفظ بها قررت أن تتقاعد في النصف الجنوبي من مخك إلي بحيرة صيد صغيرة حيث لا يوجد هواتف. |