Tenho imagens de satélite dela e um homem morto... a passear pela estrada do amor... numa cidade onde caiu um objecto não identificado na noite anterior. | Open Subtitles | لدي هنا صور من القمر الصناعي لها و لرجل ميت يتنقلون في ممر العشاق في مدينة تحطم بها جسم غير معروف الليلة الماضية |
Parece que temos um objecto voador não identificado. | Open Subtitles | حسنا, هيوستون لابد و إننا حظينا بجسم طائر غير معروف الهوية |
O primeiro alvo está tratado. Segundo alvo ainda não identificado. | Open Subtitles | الهدف الاول قضي عليه الهدف الثاني ما زل غير معروف |
Senhor, temos um veículo não identificado a aproximar-se a alta velocidade. | Open Subtitles | سيدي ، لدينا سيارة مجهولة الهوية متجهة للداخل بسرعة عالية |
Um homem não identificado foi preso... suspeito de estar ligado ao recente assassínio ritual de um estudante... | Open Subtitles | رجل مجهول الهوية تم القبض عليه له علاقة بمحاولة قتل طالب الجامعة |
O objectivo é que o Orlando proteja Charleston de um submarino não identificado que vai tentar invadir o porto. | Open Subtitles | الهدف من اورلاندو هو حماية ميناء تشارلستون من اى قوة بحرية غير معروفة |
- Sou o "amigo gay não identificado"? | Open Subtitles | ما أنا الآن، بك مجهولين السن مثلي الجنس صديق؟ |
Avião não identificado ao noroeste de Malta identifique-se. | Open Subtitles | الطائرة المجهولة الهوية الوجودة شرق مالطا، عرٍفي عن نفسك |
Uma nave espacial qualquer, um objecto voador não identificado. | Open Subtitles | سفينة فضائية من نوع ما جسم طائر غير معروف |
Parece que estão a tratar um paciente contaminado com um vírus não identificado. | Open Subtitles | يبدوا انهم يعالجون مريض لديه فيروس غير معروف |
Aqui em Los Angeles uma jovem foi atacada e morta... por um animal selvagem não identificado... | Open Subtitles | هنا فى لوس أنجلوس فتاة شابة هوجمت و قُتلت بواسطة حيوان برى غير معروف |
"A policia procura um homem não identificado com estas tatuagens." | Open Subtitles | والشرطه الانه تبحث عن الرجل غير معروف يحمل هذا الاوشام. |
Falaste... num fluido não identificado na parede craniana da sereia. | Open Subtitles | لقد ذكرتى أمر سائل غير معروف بجوار جدار رأس لحوريةِ البحر |
Havia ADN masculino não identificado nas vítimas nos barris. | Open Subtitles | وُجد حمض نوويّ غير معروف على ضحايا فتيات البراميل |
Um inimigo não identificado alcançou a linha costeira preparado para atacar. | Open Subtitles | عدو غير معروف قد إخترق سواحلنا وأظهر عدائية شديدة. |
Eu tenho um avião não identificado a 15 milhas ao noroeste de Luca que vai para o oeste. | Open Subtitles | لدينا طائرة مجهولة الهوية تبعد حوالي 25 كيلومترا إلى الشرق من لوكا ومتجهه غربا |
Avião não identificado aproxima-se da Isla Sorna, daqui Aproximação de San Juan. | Open Subtitles | طائرة مجهولة الهوية تقترب من جزيرة سورنا |
Vamos até o local, onde um avião de carga não identificado... caiu em Bayou Celeste, a 96km de Nova Orleães. | Open Subtitles | نأخذكم الآن إلى "ريفليون - باريش" حيث مازالت طائرة شحن مجهولة الهوية حتى الآن |
Homem não identificado, AVM, teve de ser removido. | Open Subtitles | مجهول الهوية ضربات قلبه غير منتظمة تحتم انتشالها |
Depois recebi chamadas estranhas no Facetime de numero não identificado | Open Subtitles | و بعدها بدأت أتلقى اتصالات غريبة من رقم مجهول الهوية |
Coronel Sharp, temos um infiltrado não identificado a 16 km. | Open Subtitles | ايها العقيد شارب, لدينا طائرة دخيلة غير معروفة على بعد 10 أميال |
O Senador John McLaughlin foi alvejado na perna por um atirador não identificado. | Open Subtitles | اصيب في ساقه ظهيرة هذا اليوم من قبل اشخاص مجهولين |
Avião não identificado ao noroeste de Malta identifique-se. | Open Subtitles | الطائرة المجهولة الهوية الموجودة شرق مالطا، عرٍفي عن نفسك |
Para aqueles que não seguiram as notícias... um sem-abrigo não identificado foi abordado e... violentamente espancado na costa de New Jersey, terça passada... encontra-se em estado crítico no entanto estável. | Open Subtitles | إذا كنتم متابعين للأخبار الرجل المشرد الغير معروف الذى تم التحرش به وضربه بشدة على شاطئ نيو جيرسى يوم الثلاثاء الماضى |