| Mas... Não estamos aqui presos. Não inteiramente. | Open Subtitles | ولكننا لسنا تائهين ليس بالكامل |
| - Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس بالكامل |
| Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس بالكامل |
| - Não inteiramente. Estive a pensar, enquanto eu estiver preso posso receber alguma loção, e talvez... | Open Subtitles | ليس تماما ... كنت أتسائل اذا كان بإمكانكم أن |
| Não inteiramente, mas tenho de pensar no futuro. | Open Subtitles | ليس تماما, ولكني أفكر في المستقبل |
| Não inteiramente. | Open Subtitles | البلاد فى هذا الرجل ليس كلياً... |
| Que a vida foi obliterada, Não inteiramente, | Open Subtitles | تلك الحياةِ لُطّختْ لَيسَ بالكامل... |
| Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس بالكامل. |
| Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس بالكامل |
| Hum, bem, o cardeal sentiu que você era... talvez... Não inteiramente... de mente sã. | Open Subtitles | حسنٌ, الكاردينال رأى بأنكَ... ربما... ليس تماما... |
| Bem, Não inteiramente. | Open Subtitles | حسنا، ليس تماما... |
| Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس تماما. |
| - Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس كلياً. |
| Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس كلياً |
| Não inteiramente. | Open Subtitles | ليس كلياً |
| Que a vida foi obliterada, Não inteiramente, | Open Subtitles | تلك الحياةِ لُطّختْ لَيسَ بالكامل... |