"não ires" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تذهبي
        
    • لعدم الذهاب
        
    • ألا تأتي
        
    • لن تذهبي
        
    • ان لا تذهب
        
    • الا تذهب
        
    • أن لا تذهب
        
    • عدم الذهاب
        
    Estás a fingir para não ires às aulas de dança. Open Subtitles أنت تدعين ذلك حتى لا تذهبي إلى دروس الرقص
    e eu pago-te para não ires às aulas de controlo de raiva. Open Subtitles وسوف أدفع لك كي لا تذهبي إلى دروس التحكم بالغضب
    Senta-te! É uma desculpa parva para não ires à excursão da escola. Open Subtitles إجلس! هذا عذر سخيف لعدم الذهاب في رحلة مدرستك.
    Eles acham que eu te disse para não ires à Pinehearst. Open Subtitles يظنون أنني أخبرتك ألا تأتي إلى "باينهيرست"
    Não é estranho não ires ao baile com o Ethan? Open Subtitles أليس غريبا أنكي لن تذهبي مع ناثان للحفله
    Eu disse-te para não ires, vês no que deu? Open Subtitles عزيزي , الم اقل لك ان لا تذهب ؟
    Só porque o Johnny Friendly te avisou para não ires, tu vais. Open Subtitles ستذهب الى هناك لان جونى فرندلى حذرك الا تذهب الى هناك
    Claro que não posso pedir-te para não ires. Open Subtitles بالطبـع لا يمكننـي أن أطلب منك أن لا تذهب إليه
    Achas que não ires ao funeral vai pôr fim nisto? Open Subtitles هل تعتقد أن عدم الذهاب للجنازة ينهي الأمر؟
    e eu pago-te para não ires às aulas de controlo de raiva. Open Subtitles وسوف أدفع لك لكي لا تذهبي الى دروس التحكم بالغضب
    Toma. para não ires vasculhar o meu quarto outra vez. Open Subtitles خذي. حتى لا تذهبي لبعثرة غرفتي مُجدداً بينما أكون بالخارج.
    Em criança, passaste muito tempo a inventar motivos para não ires à escola. Open Subtitles أمضيت وقتاً طويلاً في طفولتك تخترعين الأعذار كي لا تذهبي للمدرسة و اللعنة علي إن لم تكن مستمرة
    Disse-te para não ires para sítio nenhum até o teu pai... Open Subtitles أخبرتك أن لا تذهبي لأي مكان حتى يعود والدك إلى ...
    Sempre me pareceu que a tua entrada no FBI foi uma desculpa para não ires para Annapolis o que nunca foste obrigado a fazer. Open Subtitles بدا دائما لي بأن الإنضمام إلى المكتب كان إعتذارا (لعدم الذهاب إلى (أنابوليس
    Dizer-te para não ires ao funeral da Susan? Open Subtitles أخبرتكِ ألا تأتي إلى جنازة (سوزان)؟
    Está bem, se for para não ires sozinha, conta comigo. Open Subtitles حسناً ، أجل ، إذا كان هذا يعني أنكِ لن تذهبي بمفردك فاحسبيني معكِ إذاً
    Para ambas. Estou contente por não ires para Brown. Open Subtitles (أنا سعيدة أنك لن تذهبي لـ (براون
    Disse-te para não ires! Open Subtitles اخبرتك ان لا تذهب
    Ele dir-te-á para não ires. Open Subtitles دافيد تحدث مع سيرجنت ضن سيخبرك الا تذهب
    O suficiente para não ires ao Arizona? Open Subtitles هل هذا كاف أن لا تذهب لـ أريزونا؟
    Oh, Clark, eu disse-te para não ires a casa dos Conroy. Open Subtitles كلارك طلبت منك عدم الذهاب لآل كونروي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more