"não irmos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا نذهب
        
    • لن نذهب
        
    • أننا لم نذهب
        
    • ألا نذهب
        
    O meu pai disse-nos para não irmos... por causa da tempestade. Open Subtitles ابي اخبرنا ان لا نذهب هناك لانه ناك عاصفة
    Porque é uma secção inacabada, e disseram-nos para não irmos lá. Open Subtitles لأن هذا القطاع غير مكتمل و لقد أخبرونا أن لا نذهب إلي هناك
    Incomoda-te o facto de não irmos à igreja? Open Subtitles ألا يزعجك أننا لا نذهب للكنيسة؟
    Oh sim, é pena nós não irmos para Berverly Hills. Open Subtitles حسناً ، للأسف نحن لن نذهب إلى بيفرلي هيلز
    Bem disse não irmos a lado nenhum de estômago vazio. Open Subtitles أخبرتك أنّنا لن نذهب إلى أي مكان بمعدة فارغة
    - Desculpa não irmos à palestra. - Deves estar desapontado. Open Subtitles تعلم، أنا آسفة أننا لم نذهب للمحاضرة
    Odeio o facto de não irmos por causa de uma história inventada por ti, sobre mim e ele. Open Subtitles أكره ألا نذهب بسبب علاقة قد أختلقتها بيني وبينه
    Então, pensámos: "Porque não irmos ao Sealand?" Open Subtitles لذا فكرنا، لماذا لا نذهب إلى "أرض البحار"؟
    Porque não irmos para o futuro? Open Subtitles لم لا نذهب إلى المستقبل؟
    Estou feliz por não irmos ao baile. Open Subtitles أنا مسرور جداً بأننا لن نذهب إلى حفلة الرقص
    É melhor não irmos. Open Subtitles لن نذهب هناك
    Eu sei que estão um pouco chateados por não irmos a Vegas este ano, mas garanto-vos que Chief Loose Slots é a segunda melhor opção. Open Subtitles أعلم أن الجميع مكتئب أننا لم نذهب لفيغاس هذا العام "لكن صدقوني، "تشيف لوس سلوتس هو أفضل مكان بعد فيغاس
    Ace, talvez seja melhor o Charlie e eu não irmos. Open Subtitles آيس. من الممكن ألا نذهب أنا وتشارلي
    Que achas de não irmos a esse tal encontro? Open Subtitles هل تريد ألا نذهب لموعد اللعب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more