Isso não lhe dá o direito de matar pessoas, dá? | Open Subtitles | هذا لا يعطيك الحق بقتل الناس, أليس كذلك ؟ |
Mas isso não lhe dá o direito de fazer o que fez. | Open Subtitles | وذالك لا يعطيك اي حق لكي تفعل مافعلته اليوم |
Embora o tenha beijado, isso não lhe dá o direito de me exigir sexo! | Open Subtitles | مع انني قبلتك إلا انه لا يعطيك الحق لتطلب مني ممارسة الجنس لست يائسة للعمل |
Vá-se embora. Uma boa gorjeta não lhe dá o direito de me encher os ouvidos. | Open Subtitles | أخرج من هنا نقودك لا تعطيك الحق بأن تروى لى هذه التفاهات |
Lá porque me conheceu numa fase vulnerável não lhe dá o direito de voltar cá, uma década depois. | Open Subtitles | معرفتك لي وأنا في موضع ضعف... لا تعطيك الحق في العودة... للعب معي بعد عقد كامل |
Mas isso não lhe dá o direito de cometer homicídios. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعطيها الحق للقيام بنوبة قتل |
Mas isso não lhe dá o direito de agir como um demónio. | Open Subtitles | أجل، لكن... هذا لا يعطيها العذر لتتعامل كشيطان من أعماقها. |
Lá porque vai morrer de cancro, não lhe dá o direito de ser um idiota. | Open Subtitles | أتعرف, إحتضارك بمرض السرطان لا يعطيك الحق لتكون سيئاً |
não lhe dá o direito de agredir um suspeito e interferir na investigação. | Open Subtitles | ولكنه لا يعطيك الحق بتهديد مواطن بالسلاح، وإعاقة تحقيق خاص بالشرطة. |
Só porque é um grande executivo... não lhe dá o direito de agir como um imbecil. | Open Subtitles | فقط كونك مدير تنفيذي كبير لا يعطيك الحق في التصرف كوغد |
Sinto muito se as coisas não aconteceram da maneira que planeou, mas isso não lhe dá o direito de culpar o único homem que tentou ajudar. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنا آسفة جداً أن الأمور لم تؤول للطريق الذي خططت له لكن هذا لا يعطيك الحق |
Ouça, o facto de lhe ter contado algumas coisas sobre o nosso casamento não lhe dá o direito de interferir. | Open Subtitles | استمع إلي, لأني شاركتك بعض الأمور عن زواجنا فهذا لا يعطيك حق التدخل فيه |
"não lhe dá o direito de interferir constantemente | Open Subtitles | فإن هذا لا يعطيك الحق بالتدخل باستمرار |
- não lhe dá o direito de fazer uma bomba. | Open Subtitles | هذا لا يعطيك الحق في صنع قنبلة |
Lá porque trabalho para si não lhe dá o direito... de meter-se na minha vida! | Open Subtitles | فقط لأنني أعمل لك لا تعطيك الحق... لابعاد في حياتي الخاصة. |