"não lidei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أتعامل
        
    Quando me falou no assunto, não lidei da melhor maneira com as coisas. Open Subtitles عندما أقترب مني للتحدث عن ذلك، أنا لم أتعامل معه كما يجب أن يكون.
    Sei que não lidei com isto de forma perfeita, mas, salvei aquele bebé. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أنني لم أتعامل مع الأمر بشكل جيد ولكني أنقذت هذا الطفل
    Achas que não lidei com a dor da morte da minha mãe? Open Subtitles أتعتقدين بأني لم أتعامل مع ألم وفاة أمي ؟
    - não lidei com ele. - Fiz umas pesquisas. Open Subtitles ــ لم أتعامل معه ــ لقد قمتُ ببعض التحريّات
    E claramente eu não lidei com isso muito bem. Open Subtitles وأنا لم أتعامل مع الموقف بشكل جيد
    Não acabei a história porque ainda não lidei com os meus sentimentos em relação à maneira como acabei as coisas com a Serena. Open Subtitles لا أنهي القصة بعد لأني (لم أتعامل بعد مع مشاعري بعد أنفصالي عن (سيرينا
    Eu não lidei bem com a morte do pai, sim? Open Subtitles لم أتعامل مع موت أبي، اتفقنا؟
    não lidei muito bem com isso. Open Subtitles لم أتعامل مع الأمرِ جيداً
    não lidei bem com a situação. Open Subtitles لم أتعامل مع الأمر بشكل جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more